전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
karanteenitilojen luettelo
zoznam karanténnych zariadení
마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:
on sisällettävä karanteenitilojen rekisteröintinumero.
obsahovať registračné číslo karanténneho zariadenia.
마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:
saadakseen toimivaltaisen viranomaisen luvan karanteenitilojen on täytettävä
aby karanténne zariadenia dostali povolenie od príslušného orgánu, musia spĺňať:
마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:
karanteenitilojen on oltava toimivaltaisen viranomaisen valvonnassa ja kyseisen viranomaisen on
karanténne zariadenie musí byť pod kontrolou príslušného orgánu a tento orgán musí:
마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:
hyväksyttyjen karanteenitilojen ja -asemien on täytettävä liitteessä iv vahvistetut vähimmäisedellytykset.
schválené karanténne zariadenia a strediská musia spĺňať podmienky stanovené v prílohe iv.
마지막 업데이트: 2014-11-10
사용 빈도: 1
품질:
karanteenitilojen ja niiden jokaisen yksikön sisään- ja uloskäyntioville on asennettava hygieniaesteet.
pred všetkými vchodmi/východmi do a z karanténneho zariadenia a jeho jednotlivých jednotiek sa musia nainštalovať hygienické bariéry.
마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:
on suotavaa ja aiheellista käyttää kyseistä yhdenmukaistettua mallia muiden kuin siipikarjaan kuuluvien tuotujen lintujen hyväksyttyjen karanteenitilojen tai keskusten osalta.
je vhodné používať tento harmonizovaný vzor pre schválené karanténne zariadenia alebo centrá pre dovážané vtáky okrem hydiny.
마지막 업데이트: 2014-11-04
사용 빈도: 1
품질:
karanteenitilat olisi rakennettava ja niitä olisi hoidettava siten, että estetään tautien leviäminen karanteeniyksiköiden välillä sekä karanteenitilojen ja muiden vesiviljelyn tuotantoyritysten välillä.
karanténne zariadenia by mali byť skonštruované a riadené tak, aby sa zabránilo šíreniu chorôb medzi karanténnymi jednotkami a medzi karanténnymi zariadeniami a inými podnikmi akvakultúrnej produkcie.
마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:
henkilöstön tai laitteiden välillä ei saa olla sellaista kosketusta, josta voi aiheutua tartuntoja karanteenitilojen tai karanteeniyksiköiden välillä tai karanteenitilojen ja viljelylaitosten tai nilviäisten viljelyalueiden välillä.
nesmie dôjsť k styku medzi pracovníkmi alebo vybavením, ktorý by mohol byť príčinou kontaminácie medzi karanténnymi zariadeniami alebo karanténnymi jednotkami, alebo medzi karanténnymi zariadeniami a farmami alebo chovnými oblasťami pre mäkkýše.
마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:
eläinten terveystilanteen edistämiseksi yhteisössä kolmansien maiden karanteenitilojen olisi täytettävä vastaavat vaatimukset kuin direktiivillä 2006/88/ey on asetettu vesiviljelyn tuotantoyrityksille.
v záujme zdravotného stavu zvierat v rámci spoločenstva by karanténne zariadenia v tretích krajinách mali spĺňať rovnaké požiadavky ako tie, ktoré boli stanovené pre podniky akvakultúrnej produkcie v smernici 2006/88/es.
마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:
karanteenitilojen toimivaltaisen viranomaisen on traces-järjestelmää käyttäen ilmoitettava lähetyksen saapumisesta kyseisiin karanteenitiloihin kolmen työpäivän kuluessa saapumispäivästä sen rajatarkastuspisteen viralliselle eläinlääkärille, joka on ilmoittanut lähetyksen kuljetuksesta a alakohdassa tarkoitetulla tavalla.
príslušný orgán karanténneho zariadenia oznámi prostredníctvom systému traces príchod zásielky úradnému veterinárovi miesta hraničnej kontroly, ktorý orgán informoval o odoslaní zásielky, ako sa uvádza v písmene a), a to do troch pracovných dní od dátumu príchodu zásielky do uvedeného zariadenia.
마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:
(3) sen vuoksi on tarpeen, että jäsenvaltiot laativat luettelon hyväksytyistä karanteenitiloista ja -keskuksista ja toimittavat sen komissiolle ja muille jäsenvaltioille.
(3) z tohto dôvodu je potrebné, aby členské štáty vypracovali zoznam schválených karanténnych zariadení a centier, ktorý musia oznámiť komisii a členským štátom.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인: