인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
jäsenvaltioiden on tästä syystä harkittava, että ne käyttäisivät direktiivin täytäntöönpanolainsäädäntönä erityislainsäädännön ja monialaisen lainsäädännön yhdistelmää, mikä todennäköisesti edellyttää nykyisen lainsäädännön muuttamista sekä uuden erityislainsäädännön ja monialaisen ”puitelainsäädännön” antamista.
sellepärast peavad liikmesriigid rakendusaktide puhul kaaluma nii spetsiilisi kui ka horisontaalseid õigusloomemeetmeid, näiteks olemasolevate õigusaktide muutmist ning uute eriõigusaktide ja horisontaalse rakendava „raamõigusakti” vastuvõtmist.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
asiantuntijapalkkiot kansallista täytäntöönpanolainsäädäntöä laativille lakimiehille,
konsultatsioonitasusid siseriiklikke rakendusakte väljatöötavatele õigusekspertidele,
마지막 업데이트: 2014-11-04
사용 빈도: 1
품질: