전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
teemat ovat tutkimusehdotusten perusyksikköjä.
i p r o j e k t e : spetsiifiline ja oluline roll.-7
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
3.1.1.3 rahastotuen ensisijaiset teemat ovat
3.1.1.3 peamised rahastatavad teemad:
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
etenkin kilpailukykyyn, kestävään kehitykseen jataloudelliseen ja sosiaaliseen rakennemuutokseen liittyvät kysymykset ovat ajankohtaisia kaikille jäsenvaltioille.
tundub, et mõningate liikmesriikide esialgseid seisukohti suunatud tegevusest loobumiseks väljaspool eesmärgiga 1 hõlmatud piirkondi ning vastutuse liikmesriikidele tagasi suunamiseks (“taasriigistamiseks”) ei toetata ning tunnustatakse vajadust euroopa põhiprioriteetide saavutamiseks vajalike meetmete järele.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
1. jäsenvaltioiden on mahdollisuuksien mukaan varmistettava, että kaikki sen keräämät tai sen puolesta kerätyt tiedot ovat ajankohtaisia, täsmällisiä ja vertailukelpoisia.
1. liikmesriigid tagavad oma võimaluste piires, et kogu nende poolt või nende nimel koostatud teave on ajakohane, täpne ja võrreldav.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
eurosetelisarjan teemana ovat euroopan aikakaudet ja tyylisuunnat.
euro pangatähtede kujunduse aluseks on euroopa ajastud ja stiilid, kujutades euroopa kultuuriajaloo seitsme perioodi arhitektuuri – näiteks 10eurone paberraha kujutab romaani stiili.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
strategian neljä teemaa ovat puu, vesi, maa ja kulttuuri.
strateegia neli teemat on mets, vesi, maa ja kultuur.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
vuonna 1997 allekirjoitetun kioton sopimuksen voimaantulo, ilmastonmuutos, kestävä kehitys ja älykäs energiahuolto ovat ajankohtaisia aiheita, jotka kannustavat siirtymään uusiutuvien energiamuotojen käyttöön ja myös kehittämään laajoja rationalisointistrategioita ei vain kulutuksen vaan myös energiantuotannon kannalta.
Üleeuroopaliste transpordivõrkude arengut on peetud peamiseks lissaboni strateegia elluviimise tingimuseks. 2005. aastal nimetati ametisse teatavate prioriteetsete projektide koordinaatorid.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
kummankin osapuolen johtajat hyväksyivät yhteisen toimintasuunnitelman, jonka kaksi teemaa ovat sosiaalinen koheesio ja kestävä kehitys.
mõlemad pooled võtsid vastu ühismeetmeid sisaldava tegevuskava, milles keskendutakse kahele küsimusele: sotsiaalne ühtekuuluvus ja säästev areng.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
täysistunnossa, joka on komitean laajin foorumi ja ylin päätöksentekoelin, tulisi entistä enemmän keskustella aiheista, jotka ovat ajankohtaisia muissa eu:n toimielimissä; mikäli mahdollista, keskusteluilla tulisi pyrkiä vaikuttamaan muissa toimielimissä käytävään keskusteluun.
komitee liikmete arvu kasvu näol 317 liikmeni ei ole tegemist mitte ainult kvantitatiivse, vaid ka kvalitatiivse hüppega, mis vajab suuremat enesedistsipliini.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
tarkistuksella 21 pyritään palauttamaan komission ehdotuksen tavoite antaa yleisölle mahdollisuus selailla tietoja maksutta, minkä vuoksi se voidaan hyväksyä periaatteessa. on kuitenkin mahdollista, että tietyntyyppisten tietojen (kuten säätietojen) osalta ei ole tietojen toimittajien kannalta kustannustehokasta tai kohtuullista asettaa tietoja saataville maksutta, koska materiaali on liian laajaa tai tiedot ovat ajankohtaisia vain lyhyen aikaa. tällaiset tapaukset on otettava huomioon kyseisen kohdan tarkassa sanamuodossa.
muudatuse 21 eesmärk on taastada komisjoni ettepaneku eesmärk, võimaldada üldsusele tasuta andmeid vaadata ja seepärast on see põhimõtteliselt vastuvõetav. mõnede andmeliikide (nagu meteoroloogilised andmed) puhul ei pruugi andmete tasuta vaatamine andmepakkujate jaoks olla tulus ega asjakohane, kuna andmed on liiga mahukad ja/või huvipakkuvad väga lühikese ajavahemiku jooksul. käesoleva lõigu täpne sõnastus peab kõnealused juhtumeid arvestama.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인: