전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
3. jäsenvaltioiden on tämän direktiivin soveltamiseksi määritettävä kunkin sataman rajat ottaen asianmukaisesti huomioon sataman turvallisuusarviointiin perustuvat tiedot.
3. liikmesriigid määratlevad käesoleva direktiivi jaoks iga sadama piirid, võttes nõuetekohaselt arvesse sadama turvalisuse hindamise tulemusi.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
1. elintarvikelisäaineen valmistajan tai käyttäjän on viipymättä ilmoitettava komissiolle uusista tieteellisistä tai teknisistä tiedoista, jotka saattavat vaikuttaa elintarvikelisäaineen turvallisuusarviointiin.
1. toidu lisaaine tootja või kasutaja teeb komisjonile viivitamata teatavaks igasuguse uue teadus-või tehnikaalase teabe, mis võib mõjutada toidu lisaaine ohutuse hindamist.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
jos tietoalkiolla on useampi kuin yksi käyttötarkoitus, siihen on sovellettava ainoastaan tiukimpia tiedon laatua koskevia vaatimuksia, jotka perustuvat 2 kohdassa tarkoitettuun turvallisuusarviointiin.
kui andmeelemendil on mitu kavandatud kasutusotstarvet, kohaldatakse üksnes kõige rangemaid andmekvaliteedi nõudeid, mis tulenevad punktis 2 osutatud ohutushinnangust.
마지막 업데이트: 2014-11-12
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
elintarvike-entsyymien valmistajat tai käyttäjät velvoitetaan tarvittaessa ilmoittamaan komissiolle kaikki uudet tiedot, jotka saattavat vaikuttaa kyseisen elintarvike-entsyymin turvallisuusarviointiin.
e) vajaduse korral toiduensüümi tarbijale otsemüügi puhul kohaldatavad piirangud;f) vajaduse korral selle toidu märgistamise erinõuded, milles on asjaomast toiduensüümi kasutatud, et tagada lõpptarbija teavitamine toidu füüsilistest omadustest või toidu spetsiifilisest töötlemisviisist.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
1. elintarvike-entsyymin valmistajan tai käyttäjän on viipymättä ilmoitettava komissiolle uusista tieteellisistä tai teknisistä tiedoista, jotka saattavat vaikuttaa elintarvike-entsyymin turvallisuusarviointiin.
[11] eÜt l 61, 18.3.1995, lk 1. direktiivi on viimati muudetud määrusega (eÜ) nr 1882/2003.[12] eÜt l 194, 31.7.2000, lk 1. määrust on viimati muudetud määrusega (eÜ) nr 1163/2005 (elt l 188, 20.7.2005, lk 3).
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
varmistamalla, että kaikki säännöllisten turvallisuusarviointien pohjalta annetut suositukset pannaan täytäntöön, ja antamalla kirjallisia selvityksiä niiden täytäntöönpanosta ja muista turvallisuusasioista kauden puolivälissä annettavan selvityksen ja toimeksiannon toteuttamista koskevan selvityksen yhteydessä korkeana edustajana toimivalle pääsihteerille, neuvostolle ja komissiolle;
tagades, et kõik korrapäraste julgeolekuhinnangute tulemusel tehtud kokkulepitud soovitused viiakse ellu, ja esitades kirjalikke aruandeid nende elluviimise ja muude julgeolekuküsimuste kohta peasekretärile/kõrgele esindajale, nõukogule ja komisjonile esitatavate vahearuannete ja volituste rakendamist käsitlevate aruannete raames;
마지막 업데이트: 2014-11-04
사용 빈도: 3
품질:
추천인: