전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
- heeft algemeen de beste mondgezondheid
- has the overall best oral health
마지막 업데이트: 2005-05-09
사용 빈도: 1
품질:
nijhuis haki työkyvyttömyyseläkettä algemeen burgerlijk pensioenfondsilta (virkamiesten yleinen eläkerahasto, jäljempänä abpf), joka
regulation no 1408/71, as amended and updated by council regulation (eec) no 2001/83 of 2 june 1983, as adapted by annex i, part viii, to the act concerning the conditions of accession of the kingdom of spain and the portuguese republic and the adjustments to the treaties (hereinafter 'regulation no 1408/71' and 'regulation no 574/72' respectively).
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
korvataan 4 kohdan b alakohdan sanat "algemeen werkloosheidsfonds (yleinen työttömyyskassa), zoetermeer" sanoilla
in paragraph 4(b), the words 'algemeen werkloosheidsfonds (general unemployment fund), zoetermeer`, in the right-hand column, shall be replaced by:
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
korvataan 4 kohdan b alakohdan sanat "algemeen werkloosheidsfonds (yleinen työttömyyskassa), zoetermeer" sanoilla
in paragraph 4(b), the words 'algemeen werkloosheidsfonds (general unemployment fund), zoetermeer`, in the right-hand column, shall be replaced by:
en mene tässä yksityiskohtiin, mutta koska frankfurter algemeine on saanut käsiinsä komission sisäisen arviointikertomuksen, jonka olemme teettäneet bereschot-nimisellä konsulttitoimistolla, haluan sanoa, että olemme jo viimeisen puolen vuoden aikana pyrkineet selvittämään, kuinka voisimme antaa paremmin ja tehokkaammin jälleenrakennusapua jugoslavialle. asiaan ovat vaikuttaneet myös keskustelut parlamentin ja muiden avunantajien välillä.
i will not go into any detail, but in view of the fact that the frankfurter allgemeine has in its possession an internal evaluation report submitted by my services, as well as a report which we had contracted out to the consultancy bereschot, i would like to say that during the past six months, and also as result of the discussions which we have had with parliament and other donors, we have been working to see how we can make the aid, in particular to yugoslavia, the redevelopment aid, better and more efficient.