전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
yleistavoite: tehostaa venäjän ydinlaitosten turvajärjestelyjä halkeamiskelpoisen ydinaineen varkausriskin ja sabotaasiriskin vähentämiseksi.
overall objective: to contribute to reinforcing the physical protection of nuclear sites in russia, so as to reduce the risk of theft of nuclear fissile material and of sabotage.
neuvottelujen aloittaminen sopimuksesta ydinaseisiin soveltuvan halkeamiskelpoisen materiaalin tuotantokiellosta olisi vielä yksi ratkaiseva toimenpide tässä yhteydessä.
the start of negotiations on a fissile material cut-off treaty would be another crucial step in this context.
fissioreaktoriteknologiaa koskevat tutkimukset on kohdennettava reaktoriturvallisuuden parantamiseen, pitkäikäisen radioaktiivisen jätteen vähentämiseen ja loppusijoittamiseen, halkeamiskelpoisen aineen valvontaan sekä säteilysuojeluun.
research on fission reactor technology should concentrate on improving reactor safety, reducing and disposing of long-lived radioactive waste, monitoring fissile material and radiation protection;
erityisesti on välttämätöntä taata halkeamiskelpoisen aineen hallinnon turvallisuus mukaan lukien ydinaseiden purkamisesta saadut aineet; tältä osin on tärkeää ottaa huomioon ydinaineiden salakuljetuksen vaaroilta suojautuminen.
further, we are committed to measures which will enable nuclear power, already a significant contributor to electricity supply in those countries choosing to exploit it, to continue in the next century to play an important role in meeting future world energy demand consistent with the goal of sustainable development agreed at the rio conference in 1992.
todetaan ydinaseiden hävittämiseen ja poistamiseen sekä halkeamiskelpoisen aineen poistamiseen tähtäävien ohjelmien merkitys ydinaseriisunnan kannalta, sellaisena kuin ne on määritelty maailmanlaajuisen g8-kumppanuuden puitteissa;
recognising the importance, from the point of view of nuclear disarmament, of the programmes for the destruction and elimination of nuclear weapons and the elimination of fissile material as defined under the g8 global partnership;
sopimukseen kuuluvan ydinaineen käyttämisellä tuotettuun erityiseen halkeamiskelpoiseen aineeseen liittyvät 6, 7 ja 11 artiklasta aiheutuvat velvoitteet laitteissa, joita ei ole siirretty sopimuksen mukaisesti, voidaan täyttää ilman kyseisen erityisen halkeamiskelpoisen aineen erityistä selvittämistä.
the obligations arising out of articles 6, 7 and 11 in relation to special fissionable material produced through the use of nuclear material subject to the agreement in equipment not transferred under the agreement may be satisfied without specific tracking of that special fissionable material.
neljännen sukupolven ydinvoimalaitosten tavoitteena on entistä "puhtaampi" ydinvoima, jolla ratkaistaan jätehuoltoon ja ydinaseiden leviämiseen liittyvät ongelmat ja jolla myös vähennetään radioaktiivisen laskeuman vaaraa halkeamiskelpoisen materiaalin minimaalisen käytön vuoksi.
fourth-generation technology is intended to create a "clean" nuclear sector that resolves the problems associated with waste management and proliferation, and that further reduces the risk of fallout, with reduced consumption of fissile material.
"restricted data" tarkoittaa tietoja, jotka liittyvät 1) ydinaseiden suunnitteluun, valmistamiseen tai käyttöön, 2) erityisen halkeamiskelpoisen aineen tuottamiseen tai 3) erityisen halkeamiskelpoisen aineen käyttämiseen energiantuotannossa, mutta se ei tarkoita osapuolen tietoja, joiden osalta se on kumonnut määräyksen salaisena pitämisestä tai jotka se on poistanut "restricted data" -luokasta.
'restricted data` means any data concerning (1) design, manufacture, or utilization of nuclear weapons, (2) the production of special fissionable material or (3) the use of special fissionable material in the production of energy, but does not include data of a party which it has declassified or removed from the category of restricted data.