전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
olen hyvin tyytymätön siihen.
i am very unhappy about that.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 6
품질:
tyytymätön
dissatisfied
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
melko tyytymätön
somewhat dissatisfied
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
ranska on tyytymätön.
there are murmurs from france.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 5
품질:
olen kuitenkin hyvin tyytymätön siihen energiapoliittiseen prioriteettiin, jota esittelijä ehdottaa ratkaisuksi ihmisen toiminnan aiheuttamiin ilmastonmuutoksiin.
however, i am very unhappy with the energy priority which the rapporteur is proposing as a solution to anthropogenic climatic change.
olen hyvin tyytymätön maailmankauppaneuvotteluihin, jotka uhkaavat eurooppalaista elintarvikepolitiikkaa, ja sanoin tämän myös komission jäsen mandelsonille eilisessä tapaamisessamme.
i am extremely unhappy with the world trade talks which threaten the european food policy and i said the same to commissioner mandelson at a meeting we had yesterday.
1.6 ak on hyvin tyytymätön siihen, että tiedonannossa esitellyissä 11 toimessa ei juurikaan mainita alue- ja paikallisviranomaisten roolia.
1.6 the cor is displeased that there is very little reference to the role of local and regional authorities in the 11 action areas that the communication sets out.
arvoisa puhemies, hyvät naiset ja herrat, sallikaa minun aivan ensimmäiseksi sanoa, että itse olen hyvin tyytymätön asetuksen esittämisestä kiireelliseksi.
mr president, ladies and gentlemen, let me say first of all that i personally am very dissatisfied that the regulation is being presented as an urgency.
olen hyvin tyytymätön tapaan, jolla olemme väitelleet pnr-järjestelmistä nyt jo viiden vuoden ajan, neuvoston ja komission vain rynniessä eteenpäin kuin hallinnasta karannut juna.
i am very unhappy about the way that we have been arguing about pnr for five years now, and the council and the commission just charge ahead like a runaway train.
ey on hyvin tyytymätön keskusteluryhmän päätelmiin sekä banaanijärjestelmää koskevien yksi tyiskohtaisempien havaintojen että keskusteluryhmän gatt:n ja wto:n määräyksiä koskevan tulkinnan laajempien vaikutusten osalta.
the ec is deeply dissatisfied with the panel's conclusions both as regards the more specific findings on the banana regime and as regards the broader implications of the panel's interpretation of gatt and wto provisions.
ensinnäkin olen hyvin tyytymätön siihen- myös liberaalit sanoivat jo tämän-, että tällä hetkellä ei selvästikään käydä neuvotteluja neuvoston ja parlamentin välillä vaan neuvoston ja kahden poliittisen ryhmän välillä.
first of all, something i am really unhappy about and that has already been mentioned by the liberals, is that these days negotiations appear to be taking place not between the council and parliament, but between the council and two groups.