전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
vedä irtirepäistävä suojapaperi pois.
pull off the peeloff seal.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
tarkista, että ulomman neulansuojuksen irtirepäistävä suojapaperi ei ole vahingoittunut tai irti.
check that the peeloff seal on the outer needle cap is not damaged or loose.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
jos irtirepäistävä suojapaperi on vahingoittunut tai irti, älä käytä neulaa vaan ota toinen neula.
if the peeloff seal is damaged or loose, do not use the needle and get another one.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
jos irtirepäistävä suojamuovi on vahingoittunut tai irti, älä käytä neulaa, vaan hävitä se ja ota tilalle uusi.
if the peel tab closing the outer needle cap is damaged or loose, do not use it.
마지막 업데이트: 2012-04-10
사용 빈도: 5
품질:
2541.2.3.4.5.6.7.8.9.10.11.12.13.laukaisupainike punainen kontrolliasteikko harmaa ilmaisin täyden annoksen varmistamiseksi musta valitsinasteikko (iu: ta fsh: ta) osoitinnuoli säiliön pidike mäntä kierteellinen kärki esitäytetyn kynän suojakorkki irrotettava neula sisempi neulansuojus ulompi neulansuojus irtirepäistävä suojamuovi· gonal-f esitäytetyn kynän valmistelu ensimmäistä käyttökertaa varten:irrota kynän
250 1. injection button 2. red dosage control dial 3. grey indicator of complete dose delivery 4. black dosage selection dial (in iu fsh) 5. dose arrow 6. reservoir holder 7. plunger piston 8. threaded tip 9. pre-filled pen cap 10. removable needle 11. inner needle cap 12. outer needle cap 13. peel tab3.preparing the gonal-f pre-filled pen to first use:
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.