전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
kalastaminen kalastuskieltoaikana;
fishing during a closed season;
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 3
품질:
kalastaminen kalastuskieltoaikana;
fishing during a closed season;
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
(c) kalastaminen kalastuskieltoaikana;
(c) fishing in a closed area;
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
kalastaneen kalastuskieltoalueella, kalastuskieltoaikana taikka ilman kiintiötä tai kiintiön täyttymisen jälkeen, tai
fished in a closed area, during a closed season, or without or after attainment of a quota, or
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
viittaan täsmällisesti sanottuna marokon hallituksen viimeaikaisiin julkilausumiin, joiden mukaan marokko aikoo yksipuolisesti lisätä kahdesta neljään kuukauteen nykyisessä kalastussopimuksessa olevaa biologista kalastuskieltoaikaa, jota sovellettaisiin käytännössä vain yhteisön kalastusaluksiin eli toisin sanoen portugalin ja espanjan aluksiin. marokko on myös ilmoittanut aikomuksistaan olla uudistamatta sopimusta, joka solmittiin muistaakseni vain vähän yli vuosi sitten.
i am referring in particular to recent declarations made by the moroccan government which suggest that it intends to increase unilaterally from two to four months the biological moratorium included in the current fisheries agreement which, if carried out, would be exclusively applicable to community boats, in other words portuguese and spanish boats, just like the declared intention not to renew an agreement which, if i remember right, was established little more than one year ago.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 5
품질: