전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
- keskustelukulttuuri vaikuttaa myös arjen elämiseen, se ei ole irrallinen osa turvallisuudentunnettamme.
- the culture of dialogue also leaves its mark on people's everyday lives, it is not a separate part of our sense of security.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
ihmisarvoinen keskustelukulttuuri toteutuu, mikäli väestöryhmien välillä on myönteistä vuorovaikutusta ja yhteistyötä.
when different population groups engage in positive interaction and collaboration, a dignified dialogue ensues.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
avoin keskustelukulttuuri osallistaa kaikkia eri näkemyksistä huolimatta ja lisää näin luottamuksen, yhteenkuuluvuuden ja turvallisuuden tunnetta yhteiskunnassa.
in an open culture of dialogue, everyone is invited to participate irrespective of their views and this increases the sense of trust, solidarity and security in society.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
malla ja välittämällä kokemuksia onnistuneista hankkeista, tulee näistä toimijoista yhteistyökumppaneita alueelle, missä keskustelukulttuuri, osallistuminen ja kansalaisten vastuuntunto lisäävät ihmisten halua muotoilla ja kontrolloida omaa henkilökohtaista sekä yhteisön tulevaisuutta.
they may be less formal in structure with agree ments between partners governing the way they should work.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
tsk kehottaa siksi komissiota varmistamaan, että kansalaisilla on asiaintilasta selkeä kuva – ja että he pystyvät tekemään vaadittavat erot – jotta tutkijoiden ja yhteiskunnan välinen keskustelukulttuuri paranee.
the esc therefore recommends that the commission work towards ensuring that the general public has a clearer picture of the issues involved - and is able to make the requisite distinctions - thus securing a better culture of dialogue between researchers and society.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
koska menneellä kommunistisen diktatuurin kaudella ei luonnollisestikaan suosittu moniarvoista keskustelukulttuuria, monet kansallisen identiteetin ilmenemismuodot ovat tuntuneet meistä liioitelluilta tai välillisesti jopa oman maan tai joidenkin naapurivaltioiden vähemmistöjä vastaan suunnatuilta.
as the communist dictatorship under which they previously suffered obviously did not foster a culture of pluralist debate, many forms of expression of national identity appear to us to be overstretched or even to be directed, indirectly, against minorities within the country or in one or more neighbouring countries.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 5
품질: