전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
kiitokset teille theorin uskalluksestanne ja päättäväisyydestänne.
i would like to congratulate mrs theorin on her boldness and strength of purpose.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 3
품질:
tulkitsemme symbolisen eleen todisteena päättäväisyydestänne toimia yhteisön palveluksessa ja me kiitämme teitä, arvoisa puheenjohtaja.
we interpret this symbolic gesture as proof of your determination to act in the service of the community, and we thank you, mr president.
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 2
품질:
(de) arvoisa presidentti, haluan kiittää euroopan parlamentin puolesta teitä puheestanne, eurooppalaisesta rohkeudestanne ja eurooppalaisesta päättäväisyydestänne.
mr president, may i thank you on behalf of the european parliament for your address, for your european courageousness and for your european determination.
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 2
품질:
- (de) kiitos, arvoisa eurooppa-neuvoston puheenjohtaja, päättäväisyydestänne jatkaa työtä puheenjohtajana maanne vaikeasta tilanteesta huolimatta.
- thank you, mr president-in-office of the european council, for your determination to continue the work of the presidency despite the difficult situation in your country.
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 2
품질:
esittelijänä en voi rohkaista teitä liikaa äänestämään tarkistusta 64, ja uskon, että tekemällä näin lähetätte neuvostolle viestin päättäväisyydestänne ja euroopan kansalaisille viestin toivosta ja siitä, että myös me olemme todella huolissamme ja kiinnostuneita euroopan kansalaisten terveydestä.
consequently, as rapporteur, i cannot encourage you enough to vote in favour of amendment 64 and i believe that, in doing so, you will send a message of decisiveness to the council and a message of hope to the european citizens that we too really are concerned with and interested in the health of the citizens of europe.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 5
품질:
(es) arvoisa puhemies, haluan onnitella teitä, arvoisa komission jäsen, päättäväisyydestänne ja lokakuussa kiinan kanssa solmitusta euroopan unioniin tuotavien tekstiilien kaksinkertaista valvontajärjestelmää koskevasta sopimuksesta.
(es) mr president, allow me to congratulate you, commissioner, on your firmness and on the agreement reached in october with china regarding the system of double control of textile exports to the european union.
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 2
품질: