전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
tällaisen järjestelmän tarpeellisuus tuli osoitettua saksassa juuri viime viikolla, kun pankkiryöstön tekijät ottivat panttivankeja ja pakenivat sitten rajan yli puolaan ja sieltä edelleen ukrainaan.
it was only last week that it became clear in germany just how necessary such an arrangement is, when hostages were taken following a bank robbery and the culprits fled over the border into poland and then into the ukraine.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 5
품질:
kadun toisella puolella on alankomaat ja toisella saksa, ja jos te teette pankkiryöstön saksan puolella ja pääsette riittävän nopeasti alankomaiden puolelle, teillä on ollut onnea, koska saksalaiset poliisit eivät saa seurata teitä sinne.
the netherlands are on one side of the street and germany is on the other and if you rob a bank on the german side and escape to the dutch side in time, then you are lucky because no german police is allowed to follow you.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 5
품질:
arvoisa komission jäsen, koska ira: n uskotaan käyttäneen hyväkseen rahanpesumahdollisuuksia bulgariassa northern bank-pankkiryöstön jälkeen, millaisilla erityistoimilla varmistetaan, että bulgarian ja myös romanian viranomaiset ja järjestöt ovat valmiita ja pystyvät panemaan täytäntöön rahanpesua ja terrorismin rahoittamista koskevat lainsäädäntövaatimukset?
commissioner, bearing in mind that the ira is believed after its northern bank robbery to have exploited money-laundering opportunities in bulgaria, what specific steps are being taken to ensure that the authorities and organisations there, and indeed in romania, are ready and able to implement the legislative requirements on money laundering and terrorist financing?
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 5
품질: