전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
korko
interest
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 15
품질:
korko (%)
interest rate (in %)
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 2
품질:
periä kohtuutonta korkoa myöntämästään rahoituksesta.
to charge excessive interest on the funds provided.
마지막 업데이트: 2014-11-07
사용 빈도: 1
품질:
– maksajavirastot voivat periä tuensaajalta korkoa saatavista.
— paying agencies can offset claims on the recipient;
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
myös velkojille vahva kannustin periä maksuja ja korkoja.
it also constitutes a strong incentive to creditors to claim the payment and the interest.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
mahdollisuus periä korkoa tullivelasta otettiin käyttöön huhtikuussa 2000.
interest charged on customs debts was introduced in april 2000.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 2
품질:
onko kantaja esittänyt riittävät perustelut sille, miksi hänellä on oikeus periä korkoa, joka on suurempi kuin lakisääteinen korko?
has the plaintiff sufficiently explained why he is entitled to a higher interest rate than the legal one?
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
näin ollen kyseisestä viivästymisestä ei voitu periä sakkoa eikä korkoa.
consequently, there was no ground to impose penalties and interest on account of this delay.
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
iii) periä pienempää kuin 8 prosentin korkoa, lukuun ottamatta kustannuksia15.
iii) an interest rate of less than 8 per cent, net of all charges15.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
tammikuusta 2003 alkaen yrityksille myönnettyjen koroltaan alun perin yli vuodeksi sidottujen lainojen korko.
from january 2003 onwards, the interest rate for lending to non-financial corporations with an initial rate fixation of over one year.
마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 3
품질:
f. korkoa voidaan periä kansallisen lainsäädännön nojalla tämän maksamismääräyksen täytäntöönpanoon asti, mikä lisää maksettavaa määrää.
f. interest may be payable, under national law, up to the date of enforcement of this order, in which case this will increase the total amount payable.
jos virasto ei saa maksua 2 kohdassa tarkoitetussa määräajassa, se voi periä korkoa kultakin kalenteripäivältä, jonka maksu on myöhässä.
where payment of an invoice has not been received by the agency after the time period referred to in paragraph 2, the agency may charge interest for each delayed calendar day.
156 näin ollen komissio ei ole vahvistanut yksityiskohtaisia menettelysääntöjä val tion velvollisuudelle periä korkoa, sillä aiheettomasti maksettujen summien takaisinperimismenettelyyn sovelletaan edelleen kansallista lakia.
156 that being so, the commission did not prescribe the manner in which the state's obligation to claim interest was to be discharged, the procedure for the recovery of amounts unduly paid being always governed by national law.
esimerkiksi sovellettavasta korkoprosentista, ”asiaankuuluvien perintäkulujen” määritelmästä ja mahdollisuudesta periä korkoa korolle voidaan esittää erilaisia tulkintoja.
for instance, diverse interpretations are conceivable for the calculation of the applicable interest rate, the definition of “relevant recovery costs” and the possibility of compound interest.
velkojalaitos saa periä korkoa maksamattomista saatavista täytäntöönpanoasetuksen 67 artiklan 5 kohdassa tarkoitetun 18 kuukauden määräajan päättymisestä lukien.
from the end of the 18-month period referred to in article 67(5) of the implementing regulation, interest may be charged by the creditor institution on outstanding claims.
jos vararahastoa ei käytetä ja siirtyneestä verosta ei peritä korkoa tai se on pienempi kuin kreikalle määrätty yhteisön viite- ja diskonttokorko, verovelan, mukaan luettuna viitekoron korko, ja maksettavan summan välinen erotus on myös etua.
if the reserve fund has not been used and no interest or less interest than the community reference and discount rate for greece is levied upon the deferred tax payment, the difference between the tax debt including compound reference interest and the actual amount to be paid constitutes a benefit as well.