전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
poliisialalla on edistytty jonkin verran.
however, implementation of the constitutional law on national minorities in particular has been slow.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
tämä koskee myös hallintoviranomaisten ja poliisialalla toimivien ihmisten koulutusprojekteihin annettavaa tukea.
this also applies to supporting projects for the training of administrative officials and police.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 5
품질:
operaatio tukee kongon demokraattisen tasavallan turvallisuusalan uudistusta poliisialalla ja sen oikeuslaitosta koskevaa osaa.
the mission will support ssr in the field of policing and its interface with the justice system.
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 2
품질:
eupol harkitsee toimintansa tehostamista edelleen etenkin poliisialalla ja laajassa mielessä oikeusvaltioon liittyvillä aloilla.
eupol will consider further enhancement of its engagement, particularly in the field of police and wider rule of law.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
poliisialalla on siellä jo olemassa monia käytännön yhteistyöhankkeita, joita voitaisiin jossain määrin käyttää hyväksi tässä hankkeessa.
here, there are already a lot of examples of practical cooperation in the sphere of policing, and these might be useful in connection with this project.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 5
품질:
tiedän varsin hyvin, että olisi paljon järkevämpää tehdä jotakin vakauttamisen hyväksi poliisialalla kuin ottaa käyttöön jotakin tällaista.
i know full well here that it would certainly make more sense to do something towards stabilisation within the police than to introduce something like this.
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 2
품질:
grotius-ohjelma käsittelee juridisen alueen tietojen vaihtoa ja oisin-ohjelma poliisialalla tehtävää lisääntyvää yhteistyötä.
the grotius programme concerns information and exchange in the judicial area, and the oisin programme concerns increased cooperation in policing.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 5
품질:
euroopan neuvoston ministerikomitean suositus r (87) 15, annettu 17 päivänä syyskuuta 1987, henkilötietojen käytön sääntelemisestä poliisialalla
recommendation no. r(87)15 of 17 september 1987 of the committee of ministers regulating the use of personal data in the police sector
siviilikriisinhallinta: neuvosto panee tyytyväisenä merkille jatkuvan edistymisen kaikilla neljällä alalla: poliisialalla sekä oikeusvaltion, siviilihallinnon ja väestönsuojelun aloilla.
on the issue of civilian crisis management, the council welcomed the continued progress in the four areas of police, rule of law, civilian administration and civil protection.
antaa tarvittaessa ohjausta palestiinalle poliisialalla annettavaa tukea yhteensovittavan euroopan unionin toimiston (eupol copps) johtajalle/poliisikomentajalle;
give guidance, as necessary, to the head of mission/police commissioner of the european union coordinating office for palestinian police support (eupol copps);
tämän päätöksen nojalla saatuja henkilötietoja käsitellessään lainvalvontaviranomaisten olisi myös otettava huomioon henkilötietojen käytön sääntelemisestä poliisialalla annetussa euroopan neuvoston suosituksessa r(87) 15 esitetyt periaatteet.
the principles of recommendation no r(87) 15 of the council of europe regulating the use of personal data in the police sector should also be taken into account when law enforcement authorities handle personal data obtained under this decision.
gro- tlus-ohjelma'käsittelee juridisen alueen tietojen vaihtoa ja oisin-ohjelma poliisialalla tehtävää lisääntyvää yhteistyötä. työtä.
the grotius programme concerns information and exchange in the judicial area, and the oisin programme concerns increased cooperation in policing. ing.