전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
parlamentin ja neuvoston sovitteluvaltuuskunta sai aikaan kompromissin kesäkuussa 2001.
industry, external trade, research & energy the compromise being tabled calls on the commission:
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
parlamentin ja neuvoston sovitteluvaltuuskunta pääsi ohjelmasta sopuun 18. syyskuuta.
animals facing shorter journeys should still be provided with rest facilities and access to fresh water.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
parlamentin sovitteluvaltuuskunta sai läpi vaatimuksensa siitä, että kaikkia liikenne muotoja kohdeltaisiin yhdenvertaisesti.
the heat produced by cogeneration is used for purposes such as district heating, water heating, refrigeration or as industrial heat.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
parlamentin ja neuvoston sovitteluvaltuuskunta sai aikaan kompromissin kesäkuussa 2001. sovkteluratkaisun tärkeimmät tarkistukset koskevat liikuntaesteisten mahdollisuutta käyttää julkisia kulkuneuvoja.
christopher huhne Øhldr, south east) report on the commission communication to the council and the european parliament on e-commerce and financial services doc.: a5-0301/2001 procedure : consultation paper debate : 03.10.2001 vote: 04.10.2001
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
mietinnön esittelijä heidi hautala (verts/ale, fin) ja parlamentin sovitteluvaltuuskunta pitävät sovittelutulosta myönteisenä.
maurizio turco (ind, i) will be presenting a draft resolution on three annual reports - the twelfth annual report on structural funds, the cohesion fund 2000 and ispa pre-accession funds 2000.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
sovitteluvaltuuskunta ja esittelijä eija-riitta korhola (ppe-de, fin) pitävät sovittelun tulosta tyydyttävänä parlamentin kannalta.
the committee, which adopted its findings unanimously, says the eu must reverse its current policy of keeping vaccination as a last resort.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
sovitteluvaltuuskunta oli myös sen vuoksi vahvasti sitä mieltä, että asiasta tehtävät päätökset eivät saisi vaikuttaa komitologian uudistamiseen, ja kuten rouva fontaine sanoi, amsterdamin sopimuksen tullessa voimaan me saamme uuden menettelyn.
again, the conciliation team felt strongly that the deliberations on the dossier should not prejudice the commitology review and, as mrs fontaine has said, there is to be a new procedure in the amsterdam treaty.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 5
품질:
haluan lisäksi kiittää koko euroopan parlamentin sovitteluvaltuuskuntaa, joka on hyvin kärsivällisesti ja päättäväisesti saanut nostettua rahoitusosuutta 300 miljoonalla eurolla.
i would also like to thank the whole of the european parliament delegation which, with a lot of patience and determination, secured an increase in the financial provision of at least eur 300 million.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 3
품질: