전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
vähäistä
minor
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
toiminta vähäistä
little activity
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
kasvu vähäistä.
modest growth.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
kilpailu on vähäistä;
limited competition,
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
pohjoismaalaisten yhteistyö vähäistä
european parliament — ep news 4
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
lehdenkärkien vähäistä vihertymistä,
greenish at the tips of the leaves,
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 3
품질:
liian vähäistä edistymistä:
insufficient progress in:
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
laihtuminen (yleensä vähäistä)
weight loss (usually insignificant).
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
vähäistä vuotoa voi esiintyä.
slight bleeding may occur.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 9
품질:
lyhyiden korkojen heilahtelu vähäistä
low volatility of short-term interest rates
마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 3
품질:
vähäistä verenvuotoa saattaa esiintyä.
a little bleeding may occur.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 3
품질:
tietoisuus kuluttajien oikeuksista huolestuttavan vähäistä
knowledge of consumer rights worryingly low
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
keskitason ammattitaidon ryhmässä osuus on yleensä pienempi kuin vastaava osuus kokonaistyövoimasta, vähäisen ammattitaidon ryhmän osuus taas suhteessa suurempi.
however, the percentage of medium-skilled recent movers tends to be lower than in the overall labour force, while the share of low-skilled movers is relatively higher.
näillä hyvään ammattitapaan liittyvillä velvoitteilla on vähäistä suurempia vaikutuksia oikeuspalvelujen markkinoiden rakenteeseen ja erityisesti mahdollisuuksiin harjoittaa yhteisesti asianajajan ammattia ja muita näillä markkinoilla harjoitettavia vapaita ammatteja.
those obligations of professional conduct have not inconsiderable implications for the structure of the market in legal services, and more particularly for the possibilities for the practice of law jointly with other liberal professions which are active on that market.
tällä tuomioistuimelle annetulla mahdollisuutta on pidetty tarpeellisena tosiasiallisen kuluttajansuojan turvaamiseksi, kun otetaan huomioon muun muassa se vähäistä suurempi vaara, että kuluttaja ei tunne oikeuksiaan tai kohtaa vaikeuksia niiden käyttämisessä (em. yhdistetyt asiat océano grupo editorial ja salvat editores, tuomion 26 kohta).
however, as the dispute was one concerning a consumer credit transaction, the tribunal d'instance de vienne considered that the limitation period of two years under article l. 311-37 of the code de la consommation applied and prevented it front annulling the terms it had found to be unfair.