전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
uskon kaiketi tulevaisuuden suuntaviivoja viitoittaviin toimielimiin, ja euroopan parlamentti ei varmaankaan ole viitekohta yksistään euroopalle.
i suppose i believe in the institutions which are shaping the future, and the european parliament is certainly a point of reference and not just for europe.
tällä vaihtoehdolla ei kuitenkaan vastattaisi jäsenvaltioiden pyyntöihin luoda yhteinen eurooppalainen viitekohta tai toimenpide edellä esitettyjen ongelmien ratkaisemiseksi.
this option, however, would not meet the demands of member states for a common european reference or instrument to address the problems outlined above.
5.3.2 sijoitukset inhimilliseen pääomaan ovat kehitysprosessien tärkein osatekijä, ja niiden on oltava talouskumppanuussopimuksista käytävien neuvottelujen viitekohta.
5.3.2 investment in human capital is the most important element in development processes and this must be a point of reference in the epa negotiations planned.
lissabonissa asetettiin vuoteen 2010 mennessä päämääräksi täysin kilpailukykyinen yhteiskunta, jotta kykenisimme kuromaan umpeen eron teknologian ja tieteen kehityksessä verrattuna yhdysvaltoihin, joka oli lissabonissa asetettu viitekohta.
lisbon set the objective of a fully competitive society by 2010, in which we would be able to overcome our technological and scientific backwardness in comparison with the united states, which was the term of reference established in lisbon.
pääasiassa kuluttajansuojaan sovellettavaa voimassa olevaa lakikokoelmaa olisi parannettava, ja siihen olisi lisättävä yhteisiä periaatteita, jotka olisivat kansalaisille ja oikeusalan toimijoille luotettava mutta samalla joustava viitekohta.
the in force, which mainly relates to consumer protection, should be improved and a set of common principles should be added to it representing a certain but flexible reference point for citizens and legal practitioners.