전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
maaseudun virkistysmahdollisuudet
environment and infrastructure
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
majoitus, virkistysmahdollisuudet, ruokailu
accommodation, recreational facilities, food and catering
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
normi a3.1 – asuintilat ja virkistysmahdollisuudet
standard a3.1 – accommodation and recreational facilities
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 2
품질:
asuintilat ja virkistysmahdollisuudet, ruoka ja ruokahuolto
accommodation, recreational facilities, food and catering
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 2
품질:
markkinointi ja viestintä vastaanotto, alkuopastus ja tiedottaminen majoitus paikalliset tuotteet ja gastronomia nähtävyydet ja tapahtumat maaseudun virkistysmahdollisuudet ympäristö ja infrastruktuuri
marketing and communication welcome, orientation and information accommodation local produce and gastronomy attractions and events countryside recreation environment and infrastructure
augartenin ja marienschlößlln laajojen kunnostustöiden ansiosta kulttuuri- ja virkistysmahdollisuudet uudistuvat täysin ja augarten parkin koko kasvaa 20 %:lla.
extensive renovation work in augarten and marienschlößl will not only result in the redevelopment of cultural and recreational facilities, increasing the size oí augarten park
virkistysmahdollisuudet kylissä ovat vähissä ja urheilu voi olla erinomainen keino tiivistää ihmisten välistä kanssakäymistä, auttaa heitä löytämään työpaikka ja estää heidän lähtönsä meille tärkeältä maaseudulta.
in villages, entertainment is rare and sport can be an excellent means of forging friendly links between people, and help them to find a job and stop them from abandoning our important rural fabric.
tämän rahaston tehtävänä on kehittää nuorten harrastusmahdollisuuksia urheilu- ja virkistysmahdollisuudet mukaan lukien sekä palveluja heikossa asemassa olevilla alueilla, joilla on huomattavia huumeongelmia.
the purpose of this fund is to develop youth facilities including sport and recreational facilities and services in disadvantaged areas where significant drug problems exist.
corkin vankilan kapasiteetti oli 15. heinäkuuta 1998 käytössä 177-prosenttisesti( 266 vankia 150: lle tarkoitetussa vankilassa).-suljetuissa laitoksissa virkistysmahdollisuudet ovat erittäin rajalliset.-yksittäiset vangit, vierailukomiteat ja euroopan neuvoston puitteissa toimiva kidutusta käsittelevä komitea ovat arvostelleet voimakkaasti vankien saamaa lääkärinhoitoa.-psykiatri- ja psykologipalvelut ovat rajalliset ja hajanaiset.
on 15 july 1998 cork held 177% of its design capacity( 266 inmates in a prison built for 150).- in closed institutions the facilities for recreation are extremely limited.- medical treatment for prisoners has been strongly criticised by individual inmates, visiting committees and the european committee for the prevention of torture.- psychiatric and psychological services are limited and widely spread.