전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
rajatylittävän ajoneuvorikollisuuden torjunnasta
relativa alla lotta contro la criminalità connessa con veicoli e avente implicazioni transfrontaliere
마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 2
품질:
rajatylittävän ajoneuvorikollisuuden torjunta *
lotta contro la criminalità connessa con veicoli e avente implicazioni transfrontaliere *
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ajoneuvorikollisuuden torjunta kuuluu jäsenvaltioiden lainvalvontaviranomaisten toimivaltaan.
la lotta alla criminalità connessa con i veicoli è di competenza delle autorità degli stati membri incaricate dell'applicazione della legge.
마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
tietoja vaihdetaan myös ajoneuvorikollisuuden torjuntaa koskevista menetelmistä ja parhaista käytännöistä.
lo scambio di informazioni si estende ai metodi e alle migliori pratiche in materia di prevenzione della criminalità connessa con i veicoli.
마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
jäsenvaltioiden on nimettävä viimeistään 30 päivänä maaliskuuta 2005 lainvalvontaviranomaistensa joukosta yhteyspiste rajatylittävän ajoneuvorikollisuuden torjumiseksi.
entro il 30 marzo 2005, gli stati membri designano, all'interno delle autorità incaricate dell'applicazione della legge, un punto di contatto responsabile della lotta contro la criminalità transfrontaliera connessa con i veicoli.
마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
tämän päätöksen tavoitteena on päästä tehokkaampaan yhteistyöhön euroopan unionissa rajatylittävän ajoneuvorikollisuuden estämiseksi ja torjumiseksi.
obiettivo della presente decisione è realizzare una migliore cooperazione all'interno dell'unione europea finalizzata alla prevenzione e alla lotta contro la criminalità transfrontaliera connessa con i veicoli.
마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
1.4.29 neuvoston päätös 2004/919/ey, joka koskee rajatylittävän ajoneuvorikollisuuden torjuntaa.
adozione da parte del comitatoeconomico e sociale europeo in data 15 dicembre.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
jäsenvaltioiden on valtuutettava yhteyspisteet vaihtamaan olemassa olevan sovellettavan lainsäädännön perusteella kokemuksia, asiantuntemusta ja yleisiä ja teknisiä tietoja ajoneuvorikollisuuden alalta.
gli stati membri autorizzano i punti di contatto a scambiare esperienze, conoscenze specialistiche ed informazioni generali e tecniche sulla criminalità connessa con i veicoli, in base alla legislazione applicabile in vigore.
마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
jäsenvaltioiden on toteutettava kansallisen lainsäädännön mukaisesti tarvittavat toimenpiteet, joilla lujitetaan toimivaltaisten kansallisten viranomaisten välistä yhteistyötä rajatylittävän ajoneuvorikollisuuden torjumiseksi, esimerkiksi yhteistyösopimuksin.
gli stati membri adottano le misure necessarie, conformemente alla legislazione nazionale, per rafforzare la cooperazione reciproca tra le autorità nazionali competenti, al fine di combattere contro la criminalità transfrontaliera connessa con i veicoli, tra l'altro attraverso accordi di cooperazione.
마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
tarkistuksessa 3 vaaditaan, että neuvosto laatii euroopan parlamentille vuosittain kertomuksen siitä, miten ajoneuvojen rekisteröinnistä vastaaville viranomaisille myönnettyä pääsyä tietokantaan on sovellettu ajoneuvorikollisuuden torjunnassa.
l'emendamento 3 esige che il consiglio presenti una relazione annuale al parlamento europeo sull'attuazione del proposto accesso ai dati da parte delle autorità preposte all'immatricolazione dei veicoli al fine di combattere la criminalità connessa con i veicoli.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
-(9 a) olisi aktiivisesti kannustettava tiivistä yhteistyötä toimivaltaisten kansallisten viranomaisten ja ajoneuvorikollisuuden torjumiseksi jo nyt tehokkaita menettelyitä kehittäneiden julkisten ja yksityisten organisaatioiden välillä. -
-(9 bis) É opportuno incentivare attivamente una stretta cooperazione tra le competenti autorità nazionali e gli organismi pubblici e privati che hanno già creato prassi efficaci per lottare contro la criminalità connessa con veicoli. -
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
. Äänestin tämän mietinnön puolesta, sillä kyseisessä aloitteessa, jonka tarkoituksena on rajat ylittävän ajoneuvorikollisuuden torjuntaa käsittelevän neuvoston päätöksen hyväksyminen, puututaan meille kaikille tärkeään kysymykseen, rikollisuuden torjuntaan.
ho votato a favore della relazione in esame in quanto ritengo che l’ iniziativa in questione, volta all’ adozione di una decisione del consiglio relativa alla lotta contro la criminalità connessa con veicoli e avente implicazioni transfrontaliere, risponde alle preoccupazioni che dovremmo nutrire riguardo alla lotta contro la criminalità.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
2. jäsenvaltioiden on valtuutettava yhteyspisteet vaihtamaan olemassa olevan sovellettavan lainsäädännön perusteella kokemuksia, asiantuntemusta ja yleisiä ja teknisiä tietoja ajoneuvorikollisuuden alalta. tietoja vaihdetaan myös ajoneuvorikollisuuden torjuntaa koskevista menetelmistä ja parhaista käytännöistä. tietojenvaihto ei koske henkilötietoja.
2. gli stati membri autorizzano i punti di contatto a scambiare esperienze, conoscenze specialistiche ed informazioni generali e tecniche sulla criminalità connessa con i veicoli, in base alla legislazione applicabile in vigore. lo scambio di informazioni si estende ai metodi e alle migliori pratiche in materia di prevenzione della criminalità connessa con i veicoli. tali scambi non comprendono lo scambio di dati a carattere personale.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인: