전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
liittovaltioajatuksen näkökulmasta se näytti ainoastaan välivaiheelta, mutta monille kansalaisille se merkitseekin kehityksen päätepistettä.
esso prevedeva che in seguito, allorché fossero stati in gioco «interessi nazionali vitali», si doveva proseguire nella ricerca di un compromesso fintanto che lo stato membro interessato si fosse allineato alla decisione comune.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
sen vuoksi valitan sitä, että jotkut liittovaltioajatuksen kannattajat ovat täällä nähneet tilaisuuden pitää yhteisöä vetoomustuomioistuimena ja tukea pienellä huijauksella synnytettyä painetta kansan vapaata tahdonilmausta vastaan.
per questo motivo deploro il fatto che ci siano qui alcuni federalisti d' occasione che vedono nella comunità un' istanza di ricorso e sostengono una specie di trucco per andare contro la libera espressione della volontà popolare.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:
nämä peräkkäiset suunnanmuutokset voidaan helposti selittää liittovaltioajatuksen kannattajien vehkeilyllä ja sillä, ettei valmistelukunnassa ole mitään sellaista oppositiota, joka perustuisi kansallisen itsemääräämisoikeuden puolustukseen ja joka olisi oikeasuhtainen siihen nähden, miten valmistelukunta vaikuttaa kansalaisten mielipiteeseen.
questi slittamenti successivi si spiegano facilmente con le manovre portate avanti dietro le quinte dai federalisti e con l' assenza, in seno alla convenzione, di un' opposizione basata su una difesa della sovranità nazionale proporzionata al suo peso nell' opinione pubblica.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:
nämä päämäärät ovat sidoksissa toisiinsa: yhtenäisvaluutta, joka on voimakkaasti liittovaltioajatusta tukeva tekijä paitsi taloudellisten toimijoiden myös kansalaisten välillä, vaatii vahvan poliittisen ja yhteiskunnallisen identiteetin.
queste due ambizioni sono legate: la moneta unica, importante fattore di unione fra gli operatori economici ma anche fra i cittadini, esige una forte identità politica e sociale.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질: