전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
schéma directeur de fagglomération tourangelle kehitti tutkimuksen nimeltä identité, culture, projet urbain - le cas de tours.
il piano di massima dell'agglomerato tourangelle ha realizzato uno studio "identité, culture, project urbain - le cas de tours" nel quale si cerca di definire le caratteristiche specifiche dell'identità e della cultura di tourangelle.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
beurre concentré destiné à être incorporé dans les produits finaux visés à l'article 4 du règlement (ce) no 1898/2005, le cas échéant via un produit intermédiaire visé à l'article 10 [1] korvataan 4 artiklan 1 kohdan b alakohdan ii alakohdassa tarkoitettujen välituotteiden osalta ilmaisu ”tai tarvittaessa 10 artiklassa tarkoitetun välituotteen kautta” ilmaisulla ”4 artiklan 1 kohdan b alakohdan ii alakohdassa tarkoitetun välituotteen kautta”.
beurre concentré destiné à être incorporé dans les produits finaux visés à l'article 4 du règlement (ce) no 1898/2005, le cas échéant via un produit intermédiaire visé à l'article 10 [1] per i prodotti intermedi di cui all'articolo 4, paragrafo 1, lettera b), punto ii), i termini «eventualmente tramite un prodotto intermedio di cui all'articolo 10» sono sostituiti dai termini «eventualmente tramite un prodotto intermedio di cui all'articolo 4 paragrafo 1, lettera b), punto ii)».
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.