검색어: vireillepanoilmoituksessa (핀란드어 - 이탈리아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Finnish

Italian

정보

Finnish

vireillepanoilmoituksessa

Italian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

핀란드어

이탈리아어

정보

핀란드어

euroopan unionin virallisessa lehdessä julkaistavassa vireillepanoilmoituksessa

이탈리아어

l’avviso di apertura pubblicato nella gazzetta ufficiale dell’unione europea:

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

vireillepanoilmoituksessa ehdotettiin yhdysvaltoja vertailumaaksi normaaliarvon määrittämiseen kiinalle.

이탈리아어

nell’avviso di apertura gli stati uniti d’america (usa) sono stati proposti come paese di riferimento appropriato ai fini della determinazione del valore normale per la rpc.

마지막 업데이트: 2014-11-11
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

yksikään tuoja ei ilmoittautunut eikä toimittanut vireillepanoilmoituksessa pyydettyjä tietoja.

이탈리아어

nessun importatore si è manifestato fornendo le informazioni richieste nell’avviso di apertura.

마지막 업데이트: 2014-11-12
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

vireillepanoilmoituksessa asianomaisia osapuolia kehotettiin myös esittämään kantansa alustavasta otoksesta.

이탈리아어

anche le parti interessate sono state invitate, mediante l'avviso di apertura, a presentare le loro osservazioni sul campione provvisorio.

마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

komissio ehdotti tätä valintaa vireillepanoilmoituksessa, eikä mikään osapuoli vastustanut sitä asetetussa määräajassa.

이탈리아어

questa scelta è stata proposta dalla commissione nell’avviso di apertura e nessuna delle parti interessate vi si è opposta entro la scadenza.

마지막 업데이트: 2014-11-10
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

kaikille muille vientiä harjoittaville tuottajille ilmoitettiin vireillepanoilmoituksessa, että niiden toiminta on osa tutkimusta.

이탈리아어

tutti gli altri produttori esportatori sono stati informati tramite l'avviso di apertura che le operazioni da loro svolte fanno parte dell'inchiesta.

마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

asianomaisia osapuolia pyydettiin esittämään näkökantansa kirjallisesti ja pyytämään saada tulla kuulluiksi vireillepanoilmoituksessa asetetussa määräajassa.

이탈리아어

le parti interessate hanno avuto la possibilità di esprimere il loro punto di vista per iscritto e di chiedere di essere ascoltate entro il termine fissato nell’avviso di apertura.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

asianomaisille osapuolille annettiin tilaisuus esittää kantansa kirjallisesti ja pyytää saada tulla kuulluiksi vireillepanoilmoituksessa asetetussa määräajassa.

이탈리아어

alle parti interessate è stata data la possibilità di comunicare le loro osservazioni per iscritto e chiedere di essere sentite entro i termini fissati nell'avviso di apertura.

마지막 업데이트: 2014-11-12
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

vireillepanoilmoituksessa tarkasteltavana olevaksi tuotteeksi määritellään japanista peräisin olevat tietyt kamerajärjestelmät, jotka koostuvat seuraavista:

이탈리아어

nell'avviso di apertura il prodotto è definito come certi sistemi di fotocamere originari del giappone costituiti da:

마지막 업데이트: 2014-11-04
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

komissio lähetti kyselylomakkeet kaikille osapuolille, joita asian tiedettiin koskevan tai jotka olivat ilmoittautuneet vireillepanoilmoituksessa asetetussa määräajassa.

이탈리아어

la commissione ha inviato questionari a tutte le parti notoriamente interessate e a quelle che si sono manifestate entro i termini stabiliti nell’avviso di apertura.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

koska kiinassa oli runsaasti vientiä harjoittavia tuottajia, vireillepanoilmoituksessa esitettiin polkumyynnin määrittämistä otantamenetelmällä perusasetuksen 17 artiklan 1 kohdan mukaisesti.

이탈리아어

dato l’elevato numero di produttori esportatori della rpc, nell’avviso di apertura era stata prevista la possibilità di ricorrere al campionamento per determinare il dumping, in conformità all’articolo 17, paragrafo 1, del regolamento di base.

마지막 업데이트: 2014-11-11
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

asianomaisille osapuolille annettiin tilaisuus esittää näkökantansa kirjallisesti, toimittaa tietoja ja asiaa tukeva näyttö sekä pyytää tulla kuulluiksi vireillepanoilmoituksessa annetussa määräajassa.

이탈리아어

le parti interessate hanno avuto la possibilità di comunicare le loro osservazioni per iscritto, di presentare informazioni, di fornire elementi di prova a sostegno della richiesta e di chiedere un’audizione entro il termine fissato nell’avviso di apertura.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

asianomaisille osapuolille annettiin tilaisuus esittää näkökantansa kirjallisesti ja pyytää saada tulla kuulluiksi vireillepanoilmoituksessa asetetussa määräajassa, mutta mikään taho ei toimittanut tällaista pyyntöä komissiolle.

이탈리아어

alle parti interessate è stata data la possibilità di comunicare le loro osservazioni per iscritto e chiedere di essere sentite entro i termini fissati nell’avviso di apertura, ma nessuna delle parti si è manifestata alla commissione.

마지막 업데이트: 2014-11-10
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

kaikki tuotelajit kuuluivat tarkasteltavana olevalle tuotteelle ja samankaltaiselle tuotteelle vireillepanoilmoituksessa [5] ja väliaikaista tullia koskevassa asetuksessa annetun määritelmän soveltamisalaan.

이탈리아어

tutte queste tipologie rientravano nella definizione del prodotto in esame e del prodotto simile di cui all’avviso di apertura [5] ed al regolamento provvisorio.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

jotta komissio pystyisi päättämään otannan tarpeellisuudesta ja tarvittaessa valitsemaan otoksen, kaikkia vientiä harjoittavia tuottajia, tuojia ja unionin tuottajia pyydettiin ilmoittautumaan komissiolle ja toimittamaan vireillepanoilmoituksessa täsmennetyt tiedot.

이탈리아어

per consentire alla commissione di stabilire se fosse necessario ricorrere al campionamento e, in tal caso, selezionare un campione, tutti i produttori esportatori, gli importatori e i produttori dell'unione sono stati invitati a manifestarsi e a fornire le informazioni specificate nell'avviso di apertura.

마지막 업데이트: 2014-11-12
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

energiatasoista on vielä huomattava, että rahdin läpivalaisussa käytetään sekä matalia että korkeita energiatasoja ja että sen vuoksi kaikilla tuotelajeilla on samat fyysiset ja tekniset perusominaisuudet, kunhan energiataso on vireillepanoilmoituksessa määritellyissä rajoissa.

이탈리아어

infine, per quanto riguarda i livelli di energia, va notato che nei sistemi di scansione dei container sono utilizzati sia livelli di energia alti che bassi e quindi tutti i tipi di prodotto condividono le stesse caratteristiche fisiche e tecniche principali, a condizione che il livello di energia sia entro i limiti definiti nell'avviso di apertura.

마지막 업데이트: 2014-11-11
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

eräs asianomainen osapuoli katsoi, että koska vireillepanoilmoituksessa oli mainittu vain cn-koodit 68159100 ja 68159910, tutkimusta ei voida laajentaa koskemaan muihin cn-koodeihin kuuluvia tuotteita.

이탈리아어

una parte interessata ha affermato che nell’avviso di apertura erano menzionati soltanto i codici nc 68159100 e 68159910 e che, pertanto, l’inchiesta non poteva essere estesa ai prodotti importati sotto gli altri codici.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

komissio lähetti kyselylomakkeet kaikille osapuolille, joita asian tiedettiin koskevan, sekä kaikille muille yrityksille, jotka ilmoittautuivat vireillepanoilmoituksessa asetetussa määräajassa. näitä olivat neljä unionin tuottajaa, 10 tuojaa sekä 68 käyttäjää.

이탈리아어

la commissione ha inviato questionari a tutte le parti notoriamente interessate e a tutte le altre società che si sono manifestate entro i termini indicati nell’avviso di apertura, vale a dire 4 produttori dell’unione, 10 importatori e 68 utilizzatori.

마지막 업데이트: 2014-11-11
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

kaikille osapuolille, joita asian tiedettiin koskevan, ja kaikille muille yrityksille, jotka olivat ilmoittautuneet vireillepanoilmoituksissa asetetussa määräajassa, lähetettiin kyselylomakkeet.

이탈리아어

la commissione ha inviato questionari a tutte le parti notoriamente interessate e a tutte le altre società che si sono manifestate entro i termini stabiliti negli avvisi di apertura.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 3
품질:

인적 기여로
8,045,160,673 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인