전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
elintarvikelainsäädäntöön sovellettava valvontajärjestelmä
kontrolní systém právních předpisů týkajících se potravin
마지막 업데이트: 2014-10-19
사용 빈도: 1
품질:
ihmisten ravitsemus suhteessa elintarvikelainsäädäntöön,
lidská výživa ve vztahu k potravinářské legislativě,
마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:
rehu- ja elintarvikelainsäädäntöön liittyen kansallisissa valvontasuunnitelmissa olisi
pokud jde o právní předpisy týkající se krmiv a potravin, měly by vnitrostátní plány kontrol:
마지막 업데이트: 2014-10-19
사용 빈도: 1
품질:
-tämän direktiivin mukauttaminen yhteisön yleiseen elintarvikelainsäädäntöön,
-uvedení směrnice do souladu s obecnými právními předpisy společenství o potravinách,
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 5
품질:
추천인:
tämän direktiivin mukauttamisesta yhteisön yleiseen elintarvikelainsäädäntöön päätetään 5 artiklassa säädettyä menettelyä noudattaen.
rozhodnutí o uvedení této směrnice do souladu s obecnými předpisy společenství týkajícími se potravin se přijímají postupem podle článku 5.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 5
품질:
추천인:
virallisten tarkastusten tulisi osaltaan tehokkaasti ehkäistä elintarvikelainsäädäntöön kohdistuvia rikkomuksia; sitä varten tulisi laatia asianmukaisten perusteiden mukaiset ohjelmat,
vzhledem k tomu, že úřední dozor má účinně přispívat k předcházení porušování právních předpisů o potravinách; že za tím účelem mají být vypracovány programy na základě vhodných kritérií;
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 5
품질:
추천인:
hänen tehtävänsä on tarkastaa,että eu:n ministerineuvoston antamatelintarvikkeiden turvallisuutta koskevat määräykset siirretään jäsenmaiden kansalliseen elintarvikelainsäädäntöön oikein ja ajoissa.
jejím úkolem je dohlížet na to, abybyla pravidla pro bezpečnost potravinvydávaná radou ministrů transformována ve stanovených lhůtách do vnitrostátních potravinářských norem a byla správně uplatňována.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
i) elintarvikelainsäädäntöä koskevista yleisistä periaatteista ja vaatimuksista, euroopan elintarviketurvallisuusviranomaisen perustamisesta sekä elintarvikkeiden turvallisuuteen liittyvistä menettelyistä 28 päivänä tammikuuta 2002 annetun euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (ey) n:o 178/2002 [18] 2 ja 3 artikla;
i) článcích 2 a 3 nařízení evropského parlamentu a rady (es) č. 178/2002 ze dne 28. ledna 2002, kterým se stanoví obecné zásady a požadavky potravinového práva, zřizuje se evropský úřad pro bezpečnost potravin a stanoví postupy týkající se bezpečnosti potravin [18],
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 5
품질:
추천인: