전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
he kiusasivat jumalaa sydämessänsä, vaatien ruokaa himonsa tyydyttämiseksi.
a pokoušeli boha silného v srdci svém, žádajíce pokrmu podlé líbosti své.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
toiset taas kiusasivat häntä ja pyysivät häneltä merkkiä taivaasta.
a jiní pokoušejíce ho, znamení s nebe hledali od něho.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
heissä syttyi himo erämaassa, ja he kiusasivat jumalaa autiossa maassa.
ale jati jsouce žádostí na poušti, pokoušeli boha silného na pustinách.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
Älkäämme myöskään kiusatko herraa, niinkuin muutamat heistä kiusasivat ja saivat käärmeiltä surmansa.
ani pokoušejme krista, jako někteří z nich pokoušeli, a od hadů zhynuli.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
ja fariseukset ja saddukeukset tulivat hänen luoksensa ja kiusasivat häntä pyytäen häntä näyttämään heille merkin taivaasta.
i přistoupili k němu farizeové a saduceové, a pokoušejíce, prosili ho, aby jim znamení s nebe ukázal.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
jossa teidän isänne minua kiusasivat ja koettelivat, vaikka olivat nähneet minun tekojani neljäkymmentä vuotta;
kdežto pokoušeli mne otcové vaši, zkusiliť jsou mne, a viděli skutky mé po čtyřidceti let.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
ja fariseuksia tuli hänen luoksensa, ja he kiusasivat häntä sanoen: "onko miehen lupa hyljätä vaimonsa mistä syystä tahansa?"
i přistoupili k němu farizeové, pokoušejíce ho a řkouce jemu: sluší-li člověku propustiti ženu svou z kterékoli příčiny?
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
ja hän antoi sille paikalle nimen massa ja meriba sentähden, että israelilaiset siellä riitelivät ja kiusasivat herraa, sanoen: "onko herra meidän keskellämme vai ei?"
a dal jméno místu tomu massah a meribah, pro reptání synů izraelských, a že pokoušeli hospodina, řkouce: jest-li hospodin u prostřed nás, či není?
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다