전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
muut toimet painottuivat luonnonympäristön säilyttämiseen.
další opatření se zaměřila na ochranu přírodního prostředí.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
[36] maiseman ja luonnonympäristön suojelua koskeva palkkio.
[37] Články 20 a 35 nařízení (es) č. 817/2004.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 5
품질:
추천인:
se tukee luonnonympäristön suojelua ja edistää kestävää paikallista kehittämistä.
přispívá k ochraně přírodního prostředí a pracuje na udržitelném místním rozvoji.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
maatalouden merkitys luonnonympäristön säilyttämiselle tunnustetaan nyt korkeimmalla poliittisella tasolla.
význam zemědělství pro udržení našeho přírodního prostředí nyní uznávají i nejvyšší političtí představitelé.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
luonnonympäristön asukkaiden suojelu on myös ollut eu:n huomion kohteena.
pozornost eu se zaměřila i na ochranu obyvatel přirozeného životního prostředí.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
d. luonnonympäristön, hygieniaolosuhteiden ja eläinten hyvinvointia koskevien vaatimusten säilyttäminen ja parantaminen
d) zachování a zlepšení přirozeného životního prostředí, hygienických podmínek a norem týkajících se dobrých životních podmínek zvířat,
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 5
품질:
추천인:
-luonnonympäristön, hygieniaolosuhteiden ja eläinten hyvinvointia koskevien vaatimusten säilyttäminen ja parantaminen,
-ochranu a zlepšování přirozeného životního prostředí, hygienických podmínek a norem týkajících se dobrých životních podmínek zvířat,
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 5
품질:
추천인:
d) luonnonympäristön, hygieniaolosuhteiden ja eläinten hyvinvointia koskevien vaatimusten säilyttäminen ja parantaminen;
d) ochrana a zlepšení přírodního prostředí, hygienických podmínek a dobrých životních podmínek zvířat;
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 5
품질:
추천인:
-luonnonympäristön tilan säilyttäminen ja parantaminen, hygieniaa ja eläinten hyvinvointia koskevien vaatimusten noudattaminen,
-ochrana a zlepšení přírodního prostředí, hygienických podmínek a dobrých životních podmínek zvířat;
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 5
품질:
추천인:
näin edistetään maaseudun kestävää kehitystä kannustamalla viljelijöitä ja metsänomistajia jatkamaan maankäyttöä luonnonympäristön ja maiseman säilyttämiseksi ja parantamiseksi.
•ekologické zemědělství a k němu se vztahující označová-
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
niitä on perinteisesti leikattu kaupallisiin tarkoituksiin katonrakennusmateriaaliksi, ja näin on varmistettu yhteys alueen rakennusperinteen ja luonnonympäristön välillä.
ty byly tradičně sklízeny pro obchodní účely a poskytovaly surovinu pro pokrývání střech. tím bylo propojeno kulturní dědictví s přírodním životním prostředím.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
eu:n jatkuvana pyrkimyksenä on löytää paras mahdollinen tasapaino luonnonympäristön säilyttämisen sekä kasvun ja hyvinvoinnin turvaamisen välillä.
eu neustále usiluje o dosažení rovnováhy mezi ochranou přirozeného životního prostředí a zajišťováním růstu a prosperity.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
maa- ja metsätalous on taloudellista toimintaa, jota harjoitetaan luonnonympäristön keskellä ja jota harjoitettaessa on siksi huomioitava luonnon tasapaino.
jedná se o hospodářskou činnost, která se odehrává v přírodním prostředí, které musí respektovat a jehož rovnováhu musí dále prohlubovat.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
kilpailu tilasta johtaa väistämättä ongelmiinetenkin luonnonympäristön suojelun kannalta. vihreässä kirjassapohditaankin, mikä olisi paras tapa varmistaa euroopan satamien kestävä kehitys.
vedle konceptu „mořea slunce“ je důležité rozlišovat zajímavá místa a nabízetturistům kulturní, přírodní nebo sportovní alternativy.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
edellä mainitun 4 artiklan mukaisesti tavoitteena on tuotannon parantaminen ja uudelleensuuntaaminen, luonnonympäristön säilyttäminen ja parantaminen sekä hygieniaolosuhteiden ja eläinten hyvinvointia koskevien vaatimusten säilyttäminen ja parantaminen.
v souladu s výše uvedeným článkem 4 spočívají sledované cíle ve zlepšení a strukturální přeměně produkce, jakož i v ochraně a zlepšení životního prostředí, hygienických podmínek a dobrých životních podmínek zvířat.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 5
품질:
추천인:
3.5 kulttuurimatkailun kehittäminen korostamalla eurooppalaisen taideperinnön historiallista ja yhteiskunnallista taustaa sekä hyödyntämällä luonnonympäristön tarjoamia mahdollisuuksia auttaa muista maista tulevia matkailijoita ymmärtämään syvällisesti euroopan kulttuuritaustaa.
3.5 rozvíjet cestovní ruch spojený s kulturou tím, že se bude poukazovat na historické a sociální souvislosti evropského uměleckého majetku a zhodnocovat přírodní dědictví, umožní turistům ze všech zemí skutečně pochopit kulturní pozadí evropy.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 5
품질:
추천인:
maankäyttöä koskeviin erityismenetelmiin myönnettävän tuen olisi edistettävä kestävää kehitystä rohkaisemalla viljelijöitä ja erityisesti metsänomistajia soveltamaan maankäyttömenetelmiä, joissa otetaan huomioon tarve luonnonympäristön ja maiseman säilyttämiseen sekä luonnonvarojen suojeluun ja parantamiseen.
podpora specifických metod hospodaření s půdou by měla přispívat k udržitelnému rozvoji tím, že vede zemědělce a držitele lesů zejména k tomu, aby uplatňovali využívání půdy metodami slučitelnými s potřebou ochrany přírodního prostředí a krajiny a s potřebou ochrany a zlepšování přírodních zdrojů.
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
-yhteistyö vuoristoalueita koskevan politiikan alalla samoja periaatteita noudattaen kuin yhteisön politiikassa, jolla edistetään maatalouden jatkuvuutta ja kestävää kehitystä, taloudellista kehitystä ja luonnonympäristön säilymistä.
-spolupráci v oblasti horské politiky, vycházející z politiky společenství, jež směřuje k zajištění trvalého a udržitelného využívání zemědělské půdy, hospodářského rozvoje a ochrany krajiny.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 5
품질:
추천인:
tarvitaan toimia, joilla varmistetaan kestävä ja ilmastonmuutosta sietävä maailmanlaajuinen elintarvikkeiden tuotantojärjestelmä samalla kun vastataan kasvavaan elintarvikkeiden kysyntään rajoissa, joita asettavat käytettävissä olevan maan määrä, hupenevat kalavarat sekä luonnonympäristön ja ihmisten terveyden suojeleminen.
je nutné přijmout opatření pro zajištění klimatu odolného a udržitelného celosvětového potravinového systému a současně uspokojit rostoucí poptávku po potravinách v mezích možností daných dostupnou půdou a úbytkem populací ryb, chránit přirozené životní prostředí a ochraňovat lidské zdraví.
마지막 업데이트: 2014-11-07
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
eu on antanut lainsäädäntöä luonnonympäristön suojelemiseksi. luonnon ja biologisen monimuotoisuuden suojelua koskevan eu:n politiikan kulmakivenä on kaksi säädöstä: vuonna 1979 annettu lintudirektiivi ja vuonna 1992 annettu luontodirektiivi.
eu zavedla právní předpisy na ochranu přírodního prostředí a politika eu v oblasti ochrany přírody a biologické rozmanitosti se zakládá na dvou hlavních předpisech: směrnici o ptácích z roku 1979 a směrnici o přírodních stanovištích z roku 1992.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인: