전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
a) gnss 1:n eurooppalaisten käyttövalmiuksien kehittäminen ja validointi, käyttämällä olemassa olevia satelliittijärjestelmiä ja asianmukaisia lisäjärjestelmiä käyttäjien vaatimusten täyttämiseksi;
a) vývoj a potvrzení provozní kapacity evropského příspěvku ke gnss 1 s využitím stávajících družicových systémů a všech dodatků nezbytných pro uspokojení potřeb uživatelů;
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 6
품질:
1. eupol kinshasa -operaatiolla on oikeus asentaa ja hoitaa lähettäviä ja vastaanottavia radioasemia sekä satelliittijärjestelmiä asianmukaisia taajuuksia käyttäen, 17 artiklan mukaisesti sovitut järjestelyt huomioon ottaen.
1. mise eupol kinshasa má právo instalovat a provozovat rádiové vysílače a přijímače a satelitní systémy, s využitím příslušných kmitočtů, s výhradou sjednání opatření v souladu s článkem 17.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 5
품질:
추천인:
19. kansallisten, yksityisten tai kansainvälisten satelliittijärjestelmien avaruussegmenttikapasiteetin käyttäjien toimiluvan omaaville maa-asemaverkon käyttäjille tekemät tarjoukset ovat tietyissä jäsenvaltioissa edelleen muiden hallinnollisten rajoitusten kuin jäsenvaltioiden kansainvälisten sitoumusten edellyttämien taajuuksien ja sijaintien yhteensovittamista koskevien sopimusten kanssa yhteensopivien rajoitusten alaisia; nämä lisärajoitukset ovat perustamissopimuksen 59 artiklan vastaisia, jonka mukaan satelliittiliikenteen harjoittajat ovat täysin vapaita tarjoamaan palvelujaan koko yhteisössä saatuaan siihen toimiluvan jossakin jäsenvaltiossa,
(19) nabídka kapacity vesmírného segmentu vnitrostátních, soukromých nebo mezinárodních družicových systémů předložená provozovateli družic provozovatelům sítě družicových pozemských stanic, jimž byla udělena licence, podléhá stále v některých členských státech právním omezením, která nejsou slučitelná s koordinací kmitočtů a stanovišť požadovanou na základě stávajících mezinárodních závazků členských států; že tato další omezení jsou v rozporu se článkem 59, z něhož vyplývá, že při udělení licence v jednom členském státu by provozovatelům družic měl být plně umožněn volný pohyb služeb v celém společenství.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 6
품질:
추천인: