전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
sopimusten täytäntöönpanojärjestelyjen korvaaminen täytäntöönpanoasetuksella
nahrazení ujednání o provádění úmluv prováděcím nařízením
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 5
품질:
추천인:
”komissio antaa järjestelyt täytäntöönpanoasetuksella.
„tato opatření přijme komise formou prováděcího nařízení.
마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
euroopan parlamentin ja neuvoston asetusta on täydennettävä täytäntöönpanoasetuksella.
nařízení evropského parlamentu a rady je třeba doplnit prováděcími předpisy.
마지막 업데이트: 2012-03-20
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
b)%quot%täytäntöönpanoasetuksella%quot% tarkoitetaan tätä asetusta;
b) "prováděcím nařízením" se rozumí toto nařízení,
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 5
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
komissio antaa järjestelyt täytäntöönpanoasetuksella 89 artiklan 2 kohdassa tarkoitettua menettelyä noudattaen.
tato opatření přijme komise formou prováděcího nařízení postupem podle čl. 89 odst. 2.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 5
품질:
추천인:
uudella täytäntöönpanoasetuksella aikaansaatu yksinkertaistettu ilmoitusjärjestelmä on merkki valtiontukialan uudistuksesta tähän suuntaan.
zjednodušení systému oznamování dosažené novým prováděcím nařízením předznamenává reformy státní podpory, které mají mít tento účinek.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
b) täyttääkö yhteisön tavaramerkkiä koskeva hakemus täytäntöönpanoasetuksessa säädetyt edellytykset;
b) přihláška ochranné známky společenství splňuje náležitosti stanovené prováděcím nařízením;
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 6
품질:
추천인: