전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
sentähden heidän nyt täytyy mennä pakkosiirtolaisuuteen pakkosiirtolaisten etunenässä. silloin lakkaavat venyjäin ilohuudot.
stog æe prvi sad biti prognani; umuknut æe veselje raskonika.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
ja heidän kuninkaansa vaeltaa pakkosiirtolaisuuteen, hän ja hänen ruhtinaansa kaikki tyynni, sanoo herra.
a kralj æe im otiæ' u izgnanstvo, on i knezovi njegovi s njime," veli jahve gospod.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
mutta jehosadakin oli lähdettävä mukaan silloin, kun herra antoi nebukadnessarin viedä juudan ja jerusalemin pakkosiirtolaisuuteen.
njegov sin ima, njegov sin hagija, njegov sin asaja.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
ja baabelin kuningas antoi lyödä heidät kuoliaaksi riblassa hamatin maassa. ja niin juuda vietiin pois maastansa pakkosiirtolaisuuteen.
i kralj babilonski zapovjedi da ih pogube u ribli, u zemlji hamatskoj. tako su judejski narod odveli s njegove rodne grude.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
etelämaan kaupungit ovat suljetut, eikä ole avaajaa; koko juuda on viety pakkosiirtolaisuuteen, pakkosiirtolaisuuteen kaikki kansa.
gradovi negeba zatvoreni su, i nikoga nema da ih otvori. sva je judeja izgnana, sasvim izgnana!"
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
ja assurin kuningas vei israelin pakkosiirtolaisuuteen assuriin ja sijoitti heidät halahiin ja haaborin, goosanin joen, rannoille ja meedian kaupunkeihin,
asirski je kralj odveo izraelce u suanjstvo u asiriju i naselio ih u halahu, na haboru, rijeci gozanskoj, i u medijskim gradovima.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
ja assurin kuningas kuuli häntä. niin assurin kuningas lähti damaskoa vastaan ja valloitti sen, vei asukkaat pakkosiirtolaisuuteen kiiriin ja surmasi resinin.
i poslua ga asirski kralj: otiao je na damask i osvojio ga. stanovnitvo je odveo u suanjstvo u kir, a resina je pogubio.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
koko israel merkittiin sukuluetteloon, ja katso, he ovat kirjoitetut israelin kuningasten kirjaan. ja juuda vietiin baabeliin pakkosiirtolaisuuteen uskottomuutensa tähden.
svi su izraelci bili upisani u plemenskim rodovnicima, a zapisani su i u knjizi izraelskih kraljeva. a judejci su zbog nevjere bili odvedeni u suanjstvo u babilon.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
hoosean yhdeksäntenä hallitusvuotena assurin kuningas valloitti samarian ja vei israelin pakkosiirtolaisuuteen assuriin ja asetti heidät asumaan halahiin ja haaborin, goosanin joen, rannoille sekä meedian kaupunkeihin.
devete godine hoeine vladavine zauze asirski kralj samariju i odvede izraelce u suanjstvo u asiriju. naselio ih je u helahu, i na haboru, rijeci u gozanu, i u gradovima medijskim. p
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
näin sanoo herra: gassan kolmen rikoksen, neljän rikoksen tähden minun päätökseni on peruuttamaton. koska he ovat vieneet pakkosiirtolaisuuteen ja luovuttaneet edomille kaiken väen,
ovako govori jahve: "za tri zloèina gaze, za èetiri zloèina, odluka je neopoziva: jer odvedoe sve u izgnanstvo i edomu predadoe,
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
ajele ja keritse pääsi paljaaksi lasten tähden, jotka olivat sinun ilosi. ajele pääsi leveälti paljaaksi, niinkuin on korppikotkalla, sillä he menevät luotasi pois pakkosiirtolaisuuteen.
Èupaj kosu i ostrii se za milom djecom svojom! postani æelava kao orao leinar, jer su izgnana daleko od tebe."
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
ja hän vei pakkosiirtolaisuuteen koko jerusalemin, kaikki päälliköt ja kaikki sotaurhot, kymmenentuhatta pakkosiirtolaista, ja kaikki sepät ja lukkosepät; ei jäänyt jäljelle muita kuin maakansan köyhät.
odveo je u progonstvo sav jeruzalem, sve vojskovoðe i sve vrsne ratnike, oko deset tisuæa prognanika, sa svim kovaèima i bravarima. jedino je preostao najsiromaniji narod zemlje.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
ja he tulevat tietämään, että minä, herra, olen heidän jumalansa, kun minä, vietyäni heidät pakkosiirtolaisuuteen pakanakansojen luokse, kokoan heidät omaan maahansa enkä jätä sinne jäljelle ainoatakaan heistä.
znat æe da sam ja jahve, bog njihov, koji ih u izgnanstvo meðu narode odvedoh i koji ih opet skupljam u njihovu zemlju, ne ostavivi ondje nijednoga od njih.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
ja nämä olivat ne tämän maakunnan asukkaat, jotka lähtivät pakkosiirtolaisten vankeudesta baabelista, jonne nebukadnessar, baabelin kuningas, oli vienyt heidät pakkosiirtolaisuuteen, ja jotka palasivat jerusalemiin ja juudaan, kukin kaupunkiinsa,
ovo su ljudi one pokrajine koji su se vratili iz suanjstva u babilonu, kamo ih bijae odveo babilonski kralj nabukodonozor. vratili su se u jeruzalem i judeju, svaki u svoj grad.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
israelin kuninkaan pekahin aikana tuli tiglat-pileser, assurin kuningas, ja valloitti iijonin, aabel-beet-maakan, jaanoahin, kedeksen, haasorin, gileadin ja galilean, koko naftalin maan, ja vei asukkaat pakkosiirtolaisuuteen assuriin.
u vrijeme izraelskog kralja pekaha doao je asirski kralj tiglat pileser i zauzeo ijon, abel bet maaku, janoah, kede, hasor, gilead, galileju i svu zemlju naftalijevu. i odveo je stanovnitvo u asiriju.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질: