검색어: välttämätöntä (핀란드어 - 터키어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Finnish

Turkish

정보

Finnish

välttämätöntä

Turkish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

핀란드어

터키어

정보

핀란드어

näiden yhteyksien ja niihin liittyvien epävarmuustekijöiden parempi tuntemus on välttämätöntä.

터키어

bağlantılar ve belirsizlikler hakkında daha fazla bilgi edinilmesi şarttır.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

veden kysynnän hallinta on välttämätöntä, jotta vesivarojen käytettäisiin luonnollisten rajojen puitteissa

터키어

su kaynaklarının doğal sınırlar içinde kullanılması için, su talebi yönetimi hayatî önemdedir

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

omaisuuden käyttöä voidaan säännellä lailla siinä määrin kuin se on yleisen edun mukaan välttämätöntä.

터키어

mülkün kullanımı,genel çıkar açısından gerekli olduğu ölçüde yasalarca düzenlenebilir.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

on siis välttämätöntä, että taivaallisten kuvat tällä tavalla puhdistetaan, mutta että taivaalliset itse puhdistetaan paremmilla uhreilla kuin nämä.

터키어

böylelikle aslı göklerde olan örneklerin bu kurbanlarla, ama gökteki asıllarının bunlardan daha iyi kurbanlarla temiz kılınması gerekti.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

kilpailun rajoittaminen on välttämätöntä näiden kahden ehdon täyttämiseksi.sopimus ei poista kilpailua merkittävältä osalta kyseisiä tavaroita tai palveluja.

터키어

• söz konusu ürün ya da hizmetlerin önemli bir oranına ilişkin rekabet ortamını ortadan kaldırmaması.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

käytä kde: n html- välimuistiasetuksia syötteitä ladattaessa välttääksesi tarpeettoman liikenteen. poista käytöstä vain, jos välttämätöntä.

터키어

haberleri indirirken, trafiği azlatmak için, kde' nin geniş html önbellek ayarlarını kullan. bu seçeneği yalnızca gerektiği durumlarda kapatın.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

tämän vuoksi on välttämätöntä vahvistaa näiden perusoikeuksien suojaa tuomalla neparemmin näkyviin perusoikeuskirjana ottaen huomioon yhteiskunnan muutoksen, sosiaalisen edistyksen sekä tieteen ja tekniikan kehityksen.

터키어

bu amaçla, temel haklarıbir antlaşma kapsamında daha görünür kılarak, sosyal gelişmeler ile bilimsel ve teknolojik ilerlemedeki değişikliklerin ışığında söz konusu hakların korunmasını artırmak gereklidir.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

kulutustavaroiden kemikaaleille altistumisen terveysvaikutuksista ollaan yleisesti huolissaan, ja siksi on välttämätöntä, että kuluttajien valintoja on tukemassa yhdistelmä oikeudellisia, markkinapohjaisia ja tietopohjaisia välineitä.

터키어

tüketim ürünlerindeki kimyasallara maruz kalmanın sağlık üzerindeki olası etkileri konusunda kamuoyundaki kaygılar göz önüne alındığında, tüketici seçimlerini desteklemek için yasal, pazar tabanlı ve bilgiye dayalı araçların geliştirilmesi kritik önem taşımaktadır.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

2.unionilla on yksinomainen toimivalta tehdä kansainvälinen sopimus, kunsopimuksen tekemisestä säädetään unionin säädöksessä tai kun se on välttämätöntä, jottaunioni voi käyttää sisäistä toimivaltaansa, tai kun se vaikuttaa unionin sisäiseen säädökseen.

터키어

2.birlik, akdedilmesi birlik’in yasalarınca öngörülen, birlik’in dahili yetkisini kullanmasını sağlamak için gerekli olan veya birlik’in iç tasarruflarından birini etkileyendurumlarda, uluslararasıbir anlaşmanın akdi konusunda münhasır yetkiye sahiptir.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

1.unioni voi tehdä sopimuksia yhden tai useamman kolmannen valtion taikansainvälisen järjestön kanssa silloin kun tässä perustuslaissa on asiasta määrätty tai kunsopimuksen tekeminen on välttämätöntä jonkin unionin politiikalle tässä perustuslaissavahvistetun tavoitteen saavuttamiseksi, kun sopimuksen tekemisestä säädetään unioninvelvoittavassa säädöksessä tai kun se vaikuttaa unionin sisäiseen säädökseen.

터키어

1.birlik, anayasa’nın uygun gördüğü veya bu anayasa’yla belirlenen hedeflerinden birine birlik’in politikalarıçerçevesinde ulaşılmasıiçin bir anlaşmanın akdedilmesi gereken hallerde, birlik’in yasama faaliyetlerinde bu konuda bağlayıcıbir hükümbulunduğunda veya birlik’in iç faaliyetlerini etkileyen hallerde, bir ya da daha çok üçüncü ülkeyle veya uluslararasıörgütlerle antlaşmalar akdedebilir.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

huumeiden ongelmakäytön levinneisyyden – tiettynä vuonna aineen käytön aloittaneiden ja huumeiden ongelmakäyttäjiksi muuttuneiden lukumäärän – seuranta on välttämätöntä, jotta euroopan huumetilanteen suuntauksia voidaan seurata ja jotta sopivia käytäntöjä ja toimenpiteitä voidaan laatia.

터키어

enjekte ederek uyuşturucu kullanma uyuşturucu kullanıcıları arasında ağır halk sağlığı sorunlarının başlıca belirleyicilerinden biri olup, bunlara hiv/aids, hepatit c ve aşırı doz vakaları dahildir. avrupa çapında, enjekte ederek uyuşturucu kullanma yaygınlığı ve eğilimler Üye devletler arasında farklılık gösterebilir ve zaman içerisinde değişebilir.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

euroopan luonnonvarojen käytön kokonaisympäristövaikutukset jatkavat kasvuaan .....................69euroopan tavoitteena on purkaa taloudellisen kasvun ja ympäristön huononemisen välinen kytkentä ..............................70jätehuolto jatkaa siirtymistä hävittämisestä kierrätykseen ja ehkäisyyn .......................................................................................71elinkaariajattelun käyttö jätehuollossa auttaa vähentämään ympäristövaikutuksia ja luonnonvarojen käyttöä .......................75resurssien käytön vähentäminen euroopassa vähentää ympäristövaikutuksia myös globaalisti ........................................80veden kysynnän hallinta on välttämätöntä, jotta vesivarojen käytettäisiin luonnollisten rajojen puitteissa ..........81kulutustottumukset ovat avainasemassa luonnonvarojen käytössä ja jätteen syntymisessä ....................................................85kauppa helpottaa euroopan luonnonvarojen tuontia ja siirtää osan ympäristövaikutuksista ulkomaille ........................87luonnonvarojen hoito on sidoksissa muihin ympäristötekijöihin sekä sosioekonomisiin kysymyksiin ........89

터키어

avrupa’nın kaynak kullanımının çevre üzerindeki genel etkileri artmaya devam etmektedir ...............................................69avrupa’nın, ekonomik büyüme süreciyle çevrenin bozulması süreci arasındaki bağı koparma istekliliği ................70atık yönetimi, bertaraf etmekten ibaret bir anlayıştan, geri dönüşüm ve önleme yaklaşımına kaymaya devam etmektedir ...71atık yönetimindeki yaşam döngüsü yaklaşımı, çevre üzerindeki etkileri ve kaynak kullanımını azaltmaya katkı sağlamaktadır ..........................................................................75avrupa’daki kaynak kullanımının azaltılması, çevre üzerindeki etkileri küresel düzeyde de azaltır ............................80su kaynaklarının doğal sınırlar içinde kullanılması için, su talebi yönetimi hayatî önemdedir .............................................81tüketim kalıpları, kaynak kullanımının ve atık oluşumunun altında yatan başlıca nedendir ................................85ticaret, avrupa’ya kaynak ithaline yol açmakta ve çevre üzerindeki baskılardan bazılarını avrupa dışına kaydırmaktadır ..................................................................................87doğal kaynak yönetimi, diğer çevre sorunlarıyla ve sosyoekonomik sorunlarla bağlantılıdır ......................................89

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,793,896,984 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인