전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
toimien on oltava käytännönläheisiä.
concretas, eis a palavra que nos interessa.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:
liikennevaliokunnan ehdotukset ovat realistisia ja käytännönläheisiä.
a iniciativa, que visa garantir que os direitos e interesses das vítimas da criminalidade
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
meidän on kuitenkin oltava käytännönläheisiä ja analysoitava olosuhteita.
todavia, devemos ser pragmáticos e analisar as circunstâncias.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:
toimintasuunnitelmista on tehtävä entistä selkeämpiä ja ennen muuta käytännönläheisiä.
os planos de acção devem ser claros e, sobretudo, concretos.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:
tällä hetkellä näyttää siltä, että saamme aikaan käytännönläheisiä tuloksia".
cabenos, agora, apresentar resultados práticos".
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
on kehitettävä kiireellisesti käytännönläheisiä toimintalinjoja ja erityisohjelmia erilaisista ikäihmisistä koostuville ryhmille.
urge desenvolver políticas concretas e programas específicos para as diversas categorias de pessoas idosas.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:
olen erityisen pettynyt neuvoston tänään esittämiin ehdotuksiin, jotka eivät ole kovinkaan käytännönläheisiä.
estou particularmente decepcionada com as propostas que hoje nos foram apresentadas pelo conselho, que não são muito concretas.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:
• toteutetaan rinnan hyvin käytännönläheisiä toimia sekä ennen nuorten lähtöä että heidän palattuaan:
• finalmente, ter em conta as populações jovens na elaboração das políticas de transportes.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
tämä on toki emotionaalisesti herkkä kysymys, mutta silti haluaisin itse korostaa hyvin käytännönläheisiä näkökulmia.
esta é, sem dúvida, uma questão sensível e emotiva mas, apesar disso, eu queria salientar pontos de vista muito práticos.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:
räätälöity palvelu antaa käytännönläheisiä vastauksia komissiota koskeviin kysymyksiin. europe directauttaa myös oikeudellisen neuvonnan hankkimisessa.
trata--se de um serviço personalizado quedá respostas práticas às perguntasdos cidadãos sobre a comissão,podendo igualmente ajudá-los a obterorientação jurídica.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
lisäksi sen yhteen lukuun sisällytetään hyvin käytännönläheisiä tietoja, kuten eurooppalaisia järjestöjä ja kansallisia jäsenjärjestöjä koskevia tietoja.
foram tomadas duas decisões. tratase, numa primeira fase, de obter uma declaração geral que reconheça as responsabilidades dos parceiros sociais europeus em matéria de organização do trabalho.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
vastasin mielestäni selvästi: laajojen talouspoliittisten suuntaviivojen on oltava mahdollisimman toiminnallisia, täsmällisiä ja käytännönläheisiä.
creio que respondi claramente: as orientações gerais das políticas económicas devem ser tão operacionais, tão precisas e tão coerentes quanto possível.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:
tähän liittyen mietintö sisältää tähän liittyviä monia, nähdäkseni käytännönläheisiä ehdotuksia, joille pyydän kannatusta tulevassa äänestyksessä.
nesta conformidade, o relatório contém uma série de propostas novas, que considero concretas, para as quais peço o vosso apoio na votação que se seguirá.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:
asiaa koskevia täytäntöönpanosäädöksiä hyväksyttäessä olisi noudatettava neuvoa-antavaa menettelyä, koska nämä säädökset ovat pääasiassa luonteeltaan pelkästään käytännönläheisiä.
o procedimento consultivo deverá aplicar-se na adoção dos atos de execução relevantes, atendendo a que esses atos são sobretudo de natureza meramente prática.
마지막 업데이트: 2014-11-07
사용 빈도: 1
품질:
ajattelimme sitä käytännönläheisesti.
tínhamos um conceito prático.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질: