검색어: käyttöoikeushinnat (핀란드어 - 포르투갈어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Finnish

Portuguese

정보

Finnish

käyttöoikeushinnat

Portuguese

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

핀란드어

포르투갈어

정보

핀란드어

kansallisten sääntelyviranomaisten olisi julkaistava kustannuslaskentamenetelmän päivityksen tulos ja näin saatavat käyttöoikeushinnat kyseiselle kolmen vuoden ajanjaksolle.

포르투갈어

as arn devem publicar os resultados atualizados do método de cálculo dos custos e os preços de acesso dele resultantes durante o período pertinente de três anos.

마지막 업데이트: 2014-11-08
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

tällä tavoin hmv-operaattorit ja käyttöoikeuksien hakijat voisivat jakaa osan investointiriskistä eriyttämällä tukkutason käyttöoikeushinnat käyttöoikeuksien hakijoiden sitoutumistason mukaan.

포르투갈어

tal permitirá que os operadores com pms e os requerentes de acesso partilhem parte do risco do investimento através da diferenciação dos preços de acesso grossistas em função do nível de compromisso dos requerentes de acesso.

마지막 업데이트: 2014-11-08
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

näin ne voivat arvioida, edellyttääkö suositeltu kustannuslaskentamenetelmä hintojen asteittaista mukautusta 31 päivään joulukuuta 2016 mennessä, erityisesti jäsenvaltioissa, joissa käyttöoikeushinnat eivät tällä hetkellä ole kustannuslähtöisiä ja joissa tästä syystä tarvitaan suurempia hintamukautuksia.

포르투갈어

a ideia é poderem avaliar, até 31 de dezembro de 2016, se o método de cálculo dos custos recomendado exige ajustamentos graduais dos preços, em particular nos estados-membros em que os preços de acesso não são atualmente orientados para os custos e são portanto suscetíveis de exigir ajustamentos mais significativos.

마지막 업데이트: 2014-11-08
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

edellä 40 kohdassa tarkoitettuja tapauksia lukuun ottamatta sellaisissa jäsenvaltioissa, joissa täysin eritytetyn kuparitilaajayhteyden kuukausivuokrat sijoittuvat hintavaihteluvälin ulkopuolelle tämän suosituksen voimaantulon ajankohtana, kansallisten sääntelyviranomaisten olisi laskettava kustannukset ja niiden pohjalta käyttöoikeushinnat suositeltua kustannuslaskentamenetelmää käyttämällä mahdollisimman pian ja ilmoitettava tähän liittyvä toimenpide-ehdotus direktiivin 2002/21/ey 7 artiklan mukaista kuulemismenettelyä noudattaen riittävän ajoissa, jotta suositeltu kustannuslaskentamenetelmä voidaan panna täysin täytäntöön viimeistään 31 päivänä joulukuuta 2016 ottaen huomioon mahdollinen asteittaisten hintamukautusten tarve, erityisesti jäsenvaltioissa, joissa käyttöoikeushinnat eivät tällä hetkellä ole kustannuslähtöisiä.

포르투갈어

salvo nos casos abrangidos pelo ponto 40, nos estados-membros em que, na altura da entrada em vigor da presente recomendação, os preços de locação mensal para o lacete local de cobre totalmente desagregado não se enquadrem na gama de preços, as arn devem calcular os custos e os preços de acesso deles decorrentes com base no método de cálculo dos custos recomendado o mais depressa possível e notificar o projeto de medida correspondente de acordo com o procedimento de consulta previsto no artigo 7.o da diretiva 2002/21/ce em devido tempo para garantirem a plena implementação do método recomendado até 31 de dezembro de 2016, atenta a eventual necessidade de ajustamentos graduais dos preços, em particular nos estados-membros em que os preços do acesso não são atualmente orientados para os custos.

마지막 업데이트: 2014-11-08
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
8,037,939,588 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인