검색어: kauppaoikeudellisissa (핀란드어 - 포르투갈어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Finnish

Portuguese

정보

Finnish

kauppaoikeudellisissa

Portuguese

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

핀란드어

포르투갈어

정보

핀란드어

oikeudellinen yhteistyö siviili- ja kauppaoikeudellisissa asioissa

포르투갈어

cooperação judiciária em matéria civil e comercial

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 3
품질:

핀란드어

tuomioistuinten toimivalta siviili- ja kauppaoikeudellisissa asioissa

포르투갈어

competência judiciária e decisões de execução em matéria civil e comercial

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:

핀란드어

vihreän siviili- kirjan vaihtoehtoisista kauppaoikeudellisissa asioissa ja

포르투갈어

a comissão adopta uma directiva relativa à concorrência nos mercadosdas redes e dos serviços de comunicação electrónica (→n.° 229).

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

direktiiviä olisi sovellettava siviili- ja kauppaoikeudellisissa asioissa.

포르투갈어

a presente directiva deverá ser aplicável em matéria civil e comercial.

마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

ehdotus koskee todisteiden vastaanottamista siviili- ja kauppaoikeudellisissa asioissa.

포르투갈어

mas não é suficiente para que a comissão da agricultura e do desenvolvimento rural aceite a primeira "dose" de reformas do mercado do açúcar propostas pela comissão.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

핀란드어

todisteiden vastaanottamista ulkomailla siviili- tai kauppaoikeudellisissa asioissa koskeva yleissopimus

포르투갈어

convenção sobre a obtenção de provas no estrangeiro em matéria civil ou comercial

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

핀란드어

edistää siviili- ja kauppaoikeudellisissa asioissa tehtyjen päätösten vastavuoroista tunnustamista;

포르투갈어

fomentar o reconhecimento mútuo das decisões em matéria civil e comercial,

마지막 업데이트: 2014-10-19
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

핀란드어

aloitteessa on kyse jäsenvaltioiden tuomioistuin ten välisestä yhteistyöstä siviili- ja kauppaoikeudellisissa asioissa.

포르투갈어

além disso, o conselho não estabelece uma data para o objectivo final da legislação: não exceder cargas e níveis críticos.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

핀란드어

oikeudenkäynti- ja muiden asiakirjojen tiedoksiantoa jäsenvaltioissa siviili- ja kauppaoikeudellisissa asioissa käsittelevä komitea

포르투갈어

comité relativo à citação e à notificação dos atos judiciais e extrajudiciais em matérias civil e comercial nos estados-membros

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

핀란드어

ehd. direktiiviksi: oikeudenkäynti- ja muiden asiakirjojen tiedoksianto siviili- tai kauppaoikeudellisissa asioissa

포르투갈어

899 prop, de dir.: citação c notificação dos actos judiciais e extrajudiciais cm com0999) 219 matérias civil e comercial bol. 5-1999/1.4.9

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

핀란드어

meidän on kuitenkin ryhdyttävä pitkällä aikavälillä lakien yhdenmukaistamiseen siviili- ja kauppaoikeudellisissa asioissa koko unionissa.

포르투갈어

contudo, a longo prazo, temos de nos encaminhar para uma harmonização das leis em matérias civis e comerciais em toda a união europeia.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

핀란드어

jäsenvaltioiden tuomioistuinten välisestä yhteistyöstä siviili- ja kauppaoikeudellisissa asioissa tapahtuvassa todisteiden vastaanottamisessa annetun asetuksen täytäntöönpanoa käsittelevä komitea

포르투갈어

comité para a aplicação do regulamento relativo à cooperação entre os tribunais dos estados-membros no domínio da obtenção de provas em matéria civil ou comercial

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

핀란드어

keskustelussa ei kumma kyllä sivuttu lainkaan tätä aihetta, nimittäin kansalaistemme oikeussuojaa siviili- ja kauppaoikeudellisissa asioissa.

포르투갈어

estranhamente, este tema do acesso dos nossos concidadãos à justiça em matérias comerciais e civis não foi mencionado.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

핀란드어

euroopan yhteisön ja tanskan kuningaskunnan välinen sopimus oikeudenkäynti- ja muiden asiakirjojen tiedoksiannosta siviili- tai kauppaoikeudellisissa asioissa

포르투갈어

acordo entre a comunidade europeia e o reino da dinamarca relativo à citação e à notificação dos actos judiciais e extrajudiciais em matéria civil e comercial

마지막 업데이트: 2014-11-12
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

핀란드어

1.4.8 neuvoston asetus jäsenvaltioiden tuomioistuinten välisestä yhteistyöstä siviili- ja kauppaoikeudellisissa asioissa tapahtuvassa todisteiden vastaanottamisessa.

포르투갈어

objecto: facilitar a livre circulação dos titulares de um visto de estadia de longa duração, enquanto aguardam a autorização de residência, prevendo que este visto, que actualmente só permite um

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

핀란드어

pöytäkirja oikeudenkäynti- ja muiden asiakirjojen tiedoksiannosta euroopan unionin jäsenvaltioissa siviili- ja kauppaoikeudellisissa asioissa tehdyn yleissopimuksen tulkitsemisesta euroopan yhteisöjen tuomioistuimessa

포르투갈어

protocolo relativo à interpretação pelo tribunal de justiça das comunidades europeias da convenção relativa à citação e à notificação dos actos judiciais e extrajudiciais em matérias civil e comercial nos estados-membros da união europeia

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

핀란드어

1.4.10 ehdotus: neuvoston asetus todisteiden vastaanottamista koskevasta jäsenvaltioiden tuomioistuinten välisestä yhteistyöstä siviili- ja kauppaoikeudellisissa asioissa.

포르투갈어

em seguida, define o objectivo da integração, ou seja, a con tribuição da política comum da pesca para a realização dos objectivos ambientais no meio aquático.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

핀란드어

euroopan unionista tehdyn sopimuksen k.3 artiklan perusteella tehty yleissopimus oikeudenkäynti- ja muiden asiakirjojen tiedoksiannosta euroopan unionin jäsenvaltioissa siviili- ja kauppaoikeudellisissa asioissa

포르투갈어

convenção relativa à citação e à notificação dos actos judiciais e extrajudiciais em matéria civil e comercial nos estados-membros da união europeia

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

핀란드어

käsiteltävänä olevan direktiivin kohde on, kuten otsikkokin sanoo, asiakirjojen tiedoksianto siviili- tai kauppaoikeudellisissa asioissa, siis ei erityisesti rikosasioissa.

포르투갈어

o âmbito de aplicação da directiva é, conforme ilustrado pelo título, a transmissão dos actos em matéria civil e comercial, estando as questões de ordem penal excluídas da mesma.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

핀란드어

euroopan parlamentin päätöslauselma komis sion vihreästä kirjasta koskien vaihtoehtoisia riidanratkaisumenettelyitä siviili-ja kauppaoikeudellisissa asioissa - tiedote 32003, kohta 1.4.8

포르투갈어

comunicação da comissão ao conselho e ao parlamento europeu relativa a um mecanismo de coordenação aberto em matéria de imigração — com(2001) 387 e bol. 7/8-2001, ponto 1.4.4

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

인적 기여로
7,746,092,339 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인