인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
markkinavalvontaviranomaisten on ilmoitettava tästä asianomaiselle ilmoitetulle laitokselle.
as autoridades de fiscalização do mercado devem informar desse facto o organismo notificado em causa.
마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:
tästä syystä euroopan maat ovat perustaneet markkinavalvontaviranomaisten verkoston.
por essa razão, os países europeus instituíram autoridades de fiscalização do mercado.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
markkinavalvontaviranomaisten on erityisesti ilmoitettava, johtuuko vaatimustenvastaisuus joko siitä, että
as autoridades de fiscalização do mercado indicam, especialmente, se a não conformidade se deve a:
마지막 업데이트: 2014-11-09
사용 빈도: 1
품질:
markkinavalvontaviranomaisten on erityisesti ilmoitettava, johtuuko vaatimustenvastaisuus jommastakummasta seuraavista:
as autoridades de fiscalização do mercado devem, nomeadamente, indicar se a não conformidade se deve a:
마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:
markkinavalvontaviranomaisten on viipymättä ilmoitettava komissiolle ja muille jäsenvaltioille näistä toimenpiteistä.
as autoridades de fiscalização do mercado informam imediatamente a comissão e os restantes estados-membros dessas medidas.
마지막 업데이트: 2014-11-09
사용 빈도: 1
품질:
asianomaisten talouden toimijoiden on tehtävä kaikin mahdollisin tavoin yhteistyötä markkinavalvontaviranomaisten kanssa.
os operadores económicos envolvidos devem cooperar na medida do necessário com as autoridades de fiscalização do mercado.
마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:
asianomaisten talouden toimijoiden tai yksityisen maahantuojan on tehtävä tarpeen mukaan yhteistyötä markkinavalvontaviranomaisten kanssa.
os operadores económicos envolvidos ou os importadores privados em causa cooperam, na medida do necessário, com as autoridades de fiscalização do mercado.
마지막 업데이트: 2014-11-09
사용 빈도: 1
품질:
tähän olisi kuuluttava muun muassa yhteistyö ja tietojen vaihto jäsenvaltioiden ja unionin markkinavalvontaviranomaisten sekä tulliviranomaisten välillä.
tal deverá abranger, nomeadamente, a cooperação e a partilha de informações entre as autoridades de controlo do mercado nacionais e da união e as autoridades aduaneiras nacionais.
마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:
tehokas jäljitettävyysjärjestelmä helpottaa markkinavalvontaviranomaisten tehtävää jäljittää ne talouden toimijat, jotka ovat saattaneet vaatimustenvastaiset tuotteet markkinoille.
um sistema eficaz de rastreabilidade facilita a tarefa das autoridades de fiscalização do mercado relativamente à identificação do operador económico responsável pela disponibilização no mercado de produtos não conformes.
마지막 업데이트: 2014-11-09
사용 빈도: 1
품질:
turvallisuussyihin perustuvat tulliviranomaisten päätökset pysäyttää tuote eu:n rajalle tai estää sen pääsy yhteisöön ovat kiintoisia myös markkinavalvontaviranomaisten ja komission kannalta.
as decisões dos funcionários aduaneiros de bloquear ou rejeitar produtos nas fronteiras da ue por razões de segurança também são de interesse para as autoridades de fiscalização do mercado e para a comissão.
마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:
maahantuojien on pidettävä kymmenen vuoden ajan tuotteen markkinoille saattamisesta 15 artiklassa tarkoitetun vakuutuksen jäljennös markkinavalvontaviranomaisten saatavilla ja varmistettava, että tekniset asiakirjat voidaan antaa pyynnöstä näiden viranomaisten saataville.
durante um período de dez anos após a colocação do produto no mercado, os importadores mantêm uma cópia da declaração a que se refere o artigo 15.o à disposição das autoridades de fiscalização do mercado e asseguram que a documentação técnica lhes possa ser facultada, a pedido.
마지막 업데이트: 2014-11-09
사용 빈도: 1
품질:
jos yksityinen maahantuoja ei toteuta riittäviä korjaavia toimenpiteitä, markkinavalvontaviranomaisten on toteutettava kaikki tarvittavat väliaikaiset toimenpiteet, joilla kielletään tuotteen käyttöönotto tai kielletään tuotteen käyttö niiden alueella tai rajoitetaan sitä.
caso o importador privado não tome as medidas corretivas adequadas, as autoridades de fiscalização do mercado tomam todas as medidas provisórias adequadas para proibir a entrada em serviço do produto ou para proibir ou restringir a sua utilização no respetivo território.
마지막 업데이트: 2014-11-09
사용 빈도: 1
품질:
yhteyspisteiden olisi tiedotettava maansa tulliviranomaisille myös markkinavalvontaviranomaisten toimenpiteistä, jotka liittyvät vakavan vaaran aiheuttaviin tuontituotteisiin, jotta saman tuotteen vastainen tuonti eu:hun vältettäisiin.
os pontos de contacto também devem informar as suas autoridades aduaneiras das medidas tomadas pelas autoridades de fiscalização do mercado relacionadas com os produtos importados que apresentam um risco grave, para evitar mais importações do mesmo produto para o mercado da ue
마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:
jos asianomainen talouden toimija ei 1 kohdan toisessa alakohdassa tarkoitetun ajanjakson kuluessa suorita riittäviä korjaavia toimenpiteitä, markkinavalvontaviranomaisten on ryhdyttävä tarvittaviin väliaikaisiin toimenpiteisiin, joilla kielletään tuotteen asettaminen saataville kansallisilla markkinoilla tai rajoitetaan sitä tai poistetaan tuote markkinoilta tai järjestetään sitä koskeva palautusmenettely.
sempre que o operador económico em causa não tomar as medidas correctivas adequadas no prazo referido no segundo parágrafo do n.o 1, as autoridades de fiscalização do mercado devem tomar todas as medidas provisórias adequadas para proibir ou restringir a disponibilização do produto no respectivo mercado ou para o retirar ou recolher do mercado.
마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:
jos on kyse talouden toimijasta, ja markkinavalvontaviranomaiset havaitsevat arvioinnin yhteydessä, että tuote ei täytä tässä direktiivissä säädettyjä vaatimuksia, niiden on vaadittava viipymättä asianomaista talouden toimijaa toteuttamaan tarvittavat korjaavat toimenpiteet tuotteen saattamiseksi vastaamaan näitä vaatimuksia tai sen poistamiseksi markkinoilta tai sen palauttamisen järjestämiseksi sellaisen määräämänsä kohtuullisen ajanjakson kuluessa, joka on oikeassa suhteessa riskin laatuun.
no caso de um operador económico, se, no decurso dessa avaliação, as autoridades de fiscalização do mercado verificarem que o produto não cumpre os requisitos estabelecidos na presente diretiva, exigem imediatamente que o operador económico em causa tome as medidas corretivas adequadas para assegurar a conformidade do produto com esses requisitos, para o retirar do mercado ou para o recolher num prazo razoável, proporcionado em relação à natureza do risco, que as referidas autoridades possam estabelecer.
마지막 업데이트: 2014-11-09
사용 빈도: 1
품질: