검색어: seitsenvuotiskaudella (핀란드어 - 포르투갈어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Finnish

Portuguese

정보

Finnish

seitsenvuotiskaudella

Portuguese

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

핀란드어

포르투갈어

정보

핀란드어

tämä epävarmuus hipoo jopa määrätynlaista tietoisuutta siitä, että sopimuksen nojalla joitakin rajoja on korotettava seuraavalla seitsenvuotiskaudella etenkin euroopan unionin kansainvälisten tavoitteiden saavuttamiseksi.

포르투갈어

esta incerteza ombreia praticamente com a certeza de que, nos termos do acordo, alguns limites deverão ser revistos em alta durante os próximos anos, especialmente a fim de cumprir as ambições da união europeia na cena internacional.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:

핀란드어

komissio voisi tämän seurauksena menettää seitsenvuotiskaudella 2000 virkaa. muille toimielimille, neuvostolle ja parlamentille, tämä merkitsisi noin 200 viran menettämistä.

포르투갈어

no caso da comissão, o sacrifício envolvido poderia atingir até 2000 funcionários ao longo dos sete anos do período em questão; para outras instituições, como o conselho e o parlamento, andaria pelos 200 funcionários.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:

핀란드어

syrjivä suorien tukien järjestelmä huomioon ottaen tämä syrjivä maksujärjestelmä tarkoittaa sitä, että seuraavalla seitsenvuotiskaudella maataloustuki viljelijää kohti on vanhoissa jäsenvaltioissa 48 000 euroa, kun taas uusissa jäsenvaltioissa se on vain 14 000 euroa.

포르투갈어

À luz do sistema discriminatório das ajudas directas, este sistema discriminatório de ajudas significará que, durante sete anos, o apoio agrícola por agricultor nos antigos estados-membros totalizará 48 000 euros, enquanto nos novos estados-membros será de apenas 14 000 euros por agricultor.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:

핀란드어

euroopan komissio antoi 18. päivänä maaliskuuta 1998 muodollisesti joukon asetusluonnoksia, jotka saatuaan euroopan parlamentin ja eurooppaneuvoston hyväksynnän määrittävät miksi, missä ja miten rahastoja käytetään seitsenvuotiskaudella 2000-2006.

포르투갈어

em 18 de março de 1998, a comissão europeia adoptou formalmente uma série de projectos de regulamentos que, uma vez aprova­dos pelo parlamento e pelo conselho europeu, determina­

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

unionin rahoitustuen 364,5 miljoonan euron kokonaismäärä, joka on sisäisessä sopimuksessa vahvistettu myönnettäväksi yhdennestätoista euroopan kehitysrahastosta (ekr) 1 päivästä tammikuuta 201431 päivään joulukuuta 2020 ulottuvalle seitsenvuotiskaudelle tämän päätöksen soveltamistarkoituksessa, jakautuu seuraavasti:

포르투갈어

para os fins da presente decisão, e no que se refere ao período de sete anos compreendido entre 1 de janeiro de 2014 e 31 de dezembro de 2020, o montante global de 364,5 milhões de eur correspondente à assistência financeira concedida pela união ao abrigo do 11.o fed fixado pelo acordo interno que estabelece o 11.o fed é repartido da seguinte forma:

마지막 업데이트: 2014-11-09
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,794,536,641 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인