전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
direktiivillä muutetaan tilinpäätösdirektiivejä markkinoiden, yritysten ja kansainvälisten tilinpäätösstandardien kehittymisen huomioon ottamiseksi.
o parlamento europeu contesta a base jurídica proposta pelo conselho e insiste no facto de que o artigo 95.° do tratado ce é a base jurídica apropriada.
komissio on havainnut myös sisäisiä ongelmia, jotka liittyvät jäsenvaltioiden erilaisiin tapoihin tulkita tilinpäätösdirektiivejä, mikä häiritsee eurooppalaisten yritysten tilinpäätösten vertailukelpoisuutta.
o comité formula algumas sugestões, tendo em vista a avaliação da directiva 92/50/cee do conselho. preconiza uma análise do limiar de aplicação da directiva
komissio valmistautuu parhaillaan myös saattamaan ajan tasalle tilinpäätösdirektiivejä: aiomme esittää ehdotuksen ennen tämän vuoden loppua, kuten euroopan unionin tilinpäätösraportointia koskevassa komission tiedonannossa esitettiin.
de momento, a comissão está também a preparar a actualização das directivas contabilísticas: apresentaremos uma proposta antes do final do corrente ano, tal como previsto na comunicação da comissão sobre informação financeira na união europeia.
direktiivissä muutetaan voimassa olevia tilinpäätösdirektiivejä korottamalla nettoliikevaihdon ja taseen loppusumman raja-arvoja, joiden sisällä jäsenvaltiot voivat myöntää poikkeuksia. tämän ansiosta pienet ja keskisuuret yritykset voidaan vapauttaa tietyistä tilinpäätösvelvoitteista direktiivin nojalla.
ao alterar as directivas contabilísticas em vigor, pelo au mento dos limites máximos de volume de negócios e total do balanço, abaixo dos quais os estados-membros podem atribuir isenções, a presente directiva permite isentar pequenas e médias empresas (pme) de certas obrigações contabilísticas.