전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
tiettyjen viljajalosteiden vientitodistushakemusten hylkäämisestä
przewidujące odrzucenie wniosków o wydanie pozwoleń na wywóz niektórych produktów przetworzonych oraz niektórych mieszanek paszowych na bazie zbóż
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 8
품질:
naudanliha-alan tuotteiden vientitodistushakemusten hylkäämisestä
przewidujące odrzucenie wniosków o pozwolenia na wywóz w odniesieniu do wołowiny i cielęciny
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 3
품질:
tiettyjä maitotuotteita koskevien vientitodistushakemusten hylkäämisestä
w sprawie odrzucenia wniosków o pozwolenie na wywóz dla niektórych przetworów mlecznych
마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:
puhemies ilmoittaa neuvostolle komission valinnasta tai hylkäämisestä.
przewodniczący informuje radę o zatwierdzeniu lub odrzuceniu proponowanego składu komisji.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 3
품질:
lupahakemuksesta heti kun se on saatu tai sen hylkäämisestä; ja
wniosku, zaraz po jego otrzymaniu, lub o odrzuceniu wniosku o zezwolenie; oraz
마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:
jollei muutosehdotuksen hylkäämisestä tehdä päätöstä, muutosehdotus hyväksytään,
w razie braku decyzji o jej odrzuceniu proponowana poprawka jest przyjęta,
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
2. hakemuksen hylkäämisestä tehtyyn päätökseen ei voi hakea muutosta.
2. od odrzucenia wniosku nie przysługuje odwołanie.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
a) lupahakemuksesta heti kun se on saatu tai sen hylkäämisestä; ja
a) wniosku, zaraz po jego otrzymaniu, lub o odrzuceniu wniosku o zezwolenie; oraz
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 4
품질:
추천인:
hakumenettely päättyy, kun aloitat työn tai saat ilmoituksen hakemuksesi hylkäämisestä.
procedura aplikacyjna kończy się w momencie, gdy kandydat podejmie pracę lub zostanie poinformowany o odrzuceniu jego oferty.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
27. hakijoille olisi ilmoitettava heidän hakemuksensa hylkäämisestä mahdollisimman varhain.
27. wnioskodawcy powinni zostać możliwie jak najszybciej zawiadomieni o odrzuceniu ich wniosku.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 4
품질:
추천인:
cn-koodiin 100190 kuuluvien vilja-alan tuotteiden vientitodistushakemusten hylkäämisestä
przewidujące odrzucenie wniosków o wydanie pozwoleń na wywóz w sektorze zbóż dla produktów oznaczonych kodem cn 100190
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 6
품질:
추천인:
arvioivan palautteen pyytäminen on harvinaista – joko saat paikan tai ilmoituksen hylkäämisestä.
w odpowiedzi na pytanie o wysokość oczekiwanego wynagrodzenia nie zawsze należy podawać konkretne liczby.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ekp ilmoittaa mahdollisimman pian tarjoajille niiden hyväksymisestä dynaamiseen hankintajärjestelmään tai niiden hylkäämisestä.
ebc informuje oferentów w najkrótszym możliwym czasie o dopuszczeniu do dynamicznego systemu zakupów lub o odmowie dopuszczenia.
마지막 업데이트: 2014-11-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
päätökset väitteen hylkäämisestä puutteellisena ennen 18 säännön 1 kohdassa tarkoitetun määräajan umpeutumista;
decyzje w sprawie odrzucenia sprzeciwu z powodu niedopuszczalności przed upływem terminu określonego w zasadzie 18 ust. 1;
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ilmoitus saksan interventioelimen hallussa olevan rukiin vientiä koskevan pysyvän tarjouskilpailun mukaisten erien hylkäämisestä
powiadomienie o odmowie przyjęcia partii w ramach stałego przetargu na wywóz żyta znajdującego się w posiadaniu niemieckiej agencji interwencyjnej
마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
hankintaviranomainen ilmoittaa mahdollisimman pian tarjoajalle tämän hyväksymisestä dynaamiseen hankintajärjestelmään tai tämän tekemän tarjouksen hylkäämisestä.
instytucja zamawiająca możliwie najszybciej informuje oferenta o jego dopuszczeniu do systemu zamówień dynamicznych lub odrzuceniu jego oferty.
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
päätös oleskelulupahakemuksen hylkäämisestä on annettava asianomaiselle kolmannen maan kansalaiselle tiedoksi kansallisen lainsäädännön mukaisesti määrättyjen tiedoksiantomenettelyjen mukaisesti.
zainteresowany obywatel państwa trzeciego jest zawiadamiany o decyzji o odmowie wydania dokumentu pobytowego zgodnie z procedurami zawiadamiania na mocy odpowiednich przepisów krajowych.
마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
jos todistushakemukset ylittävät 1 artiklassa säädetyn määrän, komissio vahvistaa haettujen määrien hyväksymisprosentin tai päättää hakemusten hylkäämisestä.
jeśli wnioski o pozwolenie wykraczają poza ilość przewidzianą w art. 1, komisja ustala wielkość procentową zatwierdzenia wnioskowanych ilości lub decyduje o odrzuceniu wniosków.
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
komission mukaan harjoimelutoimisto myönsi, emä se oli vain ilmoimanut kantel`alle tämän hakemuksen hylkäämisestä ikärajan vuoksi.
komisja o(wiadczyúa, ee biuro staey przyznaúo, ie poinformowaúo skareÊcÊ o odrzuceniu jej podania jedynie ze wzglÝdu na ograniczenie wiekowe.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
3. päämiehen tulee lisäksi ilmoittaa kauppaedustajalle kohtuullisessa ajassa tämän hänelle välittämän liiketoimen hyväksymisestä, hylkäämisestä tai täyttämättä jättämisestä.
3. ponadto zleceniodawca musi w stosownym terminie informować przedstawiciela handlowego o przyjęciu, odmowie oraz o niewykonaniu transakcji handlowej, w której ten pośredniczył.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인: