검색어: määriteltäessä (핀란드어 - 폴란드어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Finnish

Polish

정보

Finnish

määriteltäessä

Polish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

핀란드어

폴란드어

정보

핀란드어

-täydentäviä tuki-ja yhteensovittamistoimia määriteltäessä,

폴란드어

-określania dodatkowego wsparcia i działań koordynacyjnych,

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

핀란드어

transaktiomenoja määriteltäessä sovelletaan seuraavia yleissääntöjä:

폴란드어

do kosztów transakcji stosuje się następujące zasady ogólne:

마지막 업데이트: 2014-11-11
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

핀란드어

tästä on hyötyä ehkäisystrategioiden hyviä käytäntöjä määriteltäessä.

폴란드어

jest ona pomocna w definiowaniu dobrej praktyki w zakresie strategii zapobiegawczych.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

핀란드어

1. liiketapahtuman hankintahintaa määriteltäessä sovelletaan seuraavia yleissääntöjä:

폴란드어

1. do kosztów transakcji mają zastosowanie następujące zasady ogólne:

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

핀란드어

vaurioiden etenemistä määriteltäessä tss arvon muutoksien ollessa nolla tai vähemmän.

폴란드어

wynoszącą zero lub mniej. po

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

핀란드어

virheen vakavuutta määriteltäessä ja kurinpitoseuraamuksesta päätettäessä on otettava erityisesti huomioon:

폴란드어

przy określaniu ciężaru przewinienia służbowego i decydowaniu o nałożeniu kary dyscyplinarnej należy w szczególności wziąć pod uwagę:

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

핀란드어

valintaperusteita määriteltäessä ja sovellettaessa on otettava huomioon suhteellisuusperiaate tukitoimen laajuuden osalta.

폴란드어

przy określaniu i stosowaniu kryteriów wyboru uwzględnia się zasadę proporcjonalności w odniesieniu do wielkości operacji.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

핀란드어

tavoitteita määriteltäessä on tärkeää yksilöidä tutkimuksen käyttötarkoitukset sekä analyyttinen syvyys ja tarkkuus.

폴란드어

istotnym elementem etapu określania celu jest ustalenie zakładanego zastosowania badania, a także powiązanego stopnia dogłębności i dyscypliny analitycznej.

마지막 업데이트: 2014-11-08
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

핀란드어

kuluttajansuojaa koskevat vaatimukset otetaan huomioon yhteisön muuta politiikkaa jatoimintaa määriteltäessä ja toteutettaessa.

폴란드어

wymogi ochrony konsumentów sąuwzględniane przy określaniu i urzeczywistnianiuinnych polityk i działań unii.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

핀란드어

hoitovakuutuksen maksuja määriteltäessä myös omaisuustulot otetaan huomioon, ja maksut suorittaa kokonaisuudessaan vakuutettu itse.

폴란드어

aby określić wysokość składek na ubezpieczenie na wypadek niesamodzielności, brane są również pod uwagę dochody pochodzące z posiadanego majątku.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

핀란드어

järjestelmän rajoja kuvaava kaavio voi olla hyödyllinen väline määriteltäessä järjestelmän rajoja ja järjestettäessä myöhemmin tiedonkeruutoimintaa.

폴란드어

diagram granic systemu może stanowić narzędzie użyteczne przy określaniu granic systemu oraz organizowaniu dalszych działań związanych z gromadzeniem danych.

마지막 업데이트: 2014-11-08
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

핀란드어

3 määriteltäessä terveyttä koskevia vaatimuksia, on vertailuperusteena käytettävä ii luvun ja vastaavien liitteiden sisältämiä vaatimuksia.

폴란드어

podstawą do ustalenia stanu sanitarnego zwierząt są normy określone w rozdziale ii i właściwych załącznikach.

마지막 업데이트: 2014-10-19
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

핀란드어

määriteltäessä vaatimustenmukaisuuden osoittamismenettelyä 13 artiklan 4 kohdan mukaisesti ei siksi ole tarpeen viitata 13 artiklan 3 kohdan a ja b alakohtaan.

폴란드어

a zatem przy określaniu procedury zaświadczania zgodności z art. 13 ust. 4 nie ma potrzeby odnoszenia się do art. 13 ust. 3 lit. a) i b).

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

핀란드어

saatuja kokemuksia tultaisiin käyttämään määriteltäessä maatalouden ympäristötoimenpiteitä, joilla pyritään kohdelajien suojeluun, ja vastaavanlaisissa tapauksissa käytettäviä maataloudenympäristötoimenpiteitä.

폴란드어

zdobyte doświadczenia miały być wykorzystane do określenia działańrolno-środowiskowych w celu ochrony docelowych gatunków oraz wykorzystania w podobnych przypadkach.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

핀란드어

3. määriteltäessä markkinointivuodesta 1998/1999 alkaen tosiasiallisesti tuotetun neitsytöljyn määrää toimivaltaisen elimen on otettava huomioon erityisesti:

폴란드어

3. w celu określenia ilości oliwy z oliwek pierwszego tłoczenia rzeczywiście wyprodukowanej od roku gospodarczego 1998/99 właściwa agencja przede wszystkim bierze pod uwagę:

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

핀란드어

määriteltäessä sitä, onko vaaratilanne a, b tai d alakohdan mukainen suuronnettomuus, normaalisti miehittämätöntä laitteistoa käsitellään siten kuin se olisi miehitetty;

폴란드어

do celów ustalenia, czy zdarzenie stanowi poważną awarię w rozumieniu lit. a), b) lub d), instalację, która jest standardowo bezzałogowa, traktuje się tak, jak gdyby była instalacją załogową;

마지막 업데이트: 2014-11-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

핀란드어

ilmaisun "juomasekoitus" käyttö tässä yhteydessä ei rajoita sen käyttöä määriteltäessä tuotteita, jotka eivät kuulu tämän asetuksen soveltamisalaan.

폴란드어

używanie nazwy "koktajl" w tym kontekście stosuje się bez uszczerbku dla jego stosowania przy definiowaniu produktów nie objętych zakresem niniejszego rozporządzenia.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

핀란드어

christoph lechner toimimaan päättäväisesti määriteltäessä välimeren unionin puitteissa toteutettavia hankkeita, tehtäessä niitä tunnetuksi ja seurattaessa niiden edistymistä. verkosto pyysi saada asianmukaisen edustuksen välimeren unionin elimissä.

폴란드어

debata skierowana na ważkie zagadnienia rad społeczno-gospodarczych i analogicznych instytucji zaproponowała podjęcie się decydującej roli w określaniu, propagowaniu i monitorowaniu projektów unii na rzecz basenu morza Śródziemnego oraz zwróciła się o prawdziwą reprezentację tej sieci w organach unii na rzecz basenu morza Śródziemnego.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

핀란드어

tämän havainnon perusteella katsotaan, että tämä pääasiallisten raaka-aineiden kustannusvääristymä olisi otettava huomioon määriteltäessä normaaliarvo kummankin maan osalta, ottaen huomioon sekä argentiinassa että indonesiassa vallitseva erityinen markkinatilanne.

폴란드어

w świetle tego ustalenia uznaje się za właściwe uwzględnienie przedmiotowego zniekształcenia kosztów głównych surowców przy ustalaniu wartości normalnych w obu państwach z uwagi na szczególną sytuację panującą na rynku zarówno w argentynie, jak i w indonezji.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

핀란드어

kaikki käytettävissä olevat tiedot, tulevat pehmeää vettä koskevat tiedot mukaan luettuina, olisi otettava huomioon määriteltäessä direktiivin 2000/60/ey mukaisia ympäristön laatustandardeja.

폴란드어

wszystkie dostępne informacje włącznie z przyszłymi danymi dotyczącymi wód miękkich należy uwzględnić przy ustanawianiu norm jakości środowiska w ramach dyrektywy ramowej 2000/60/we.

마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,794,846,838 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인