전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
päätöksen 2004/614/ey muuttamisesta siltä osin kuin on kyse lintuinfluenssaan liittyvien suojatoimenpiteiden soveltamisajasta etelä-afrikassa
zmieniająca decyzję 2004/614/we dotyczącą okresu stosowania środków ochronnych odnoszących się do ptasiej grypy w afryce południowej
마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 3
품질:
päätöksen 2004/614/ey muuttamisesta toisen kerran siltä osin kuin on kyse lintuinfluenssaan liittyvien suojatoimenpiteiden soveltamisajasta etelä-afrikassa
zmieniająca po raz drugi decyzję 2004/614/we dotyczącą okresu stosowania środków ochronnych odnoszących się do ptasiej grypy w republice południowej afryki
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
-ohjelman jatkaminen vakiinnuttaa tähän mennessä saavutetun edistymisen. jatkamalla ohjelmaa rahoituskehyksen 2007–2013 soveltamisajaksi ja joka tapauksessa yli kolmeksi vuodeksi, jonka herkules-ohjelma nykyisellään kattaa, pyritään takaamaan komission (olaf) toimien jatkuvuus ja vakaus petostentorjunnan alalla.
-kontynuacja programu zapewnia konsolidację dotychczas poczynionych postępów. przedłużenie okresu obowiązywania programu w ramach perspektyw finansowych na lata 2007-2013, a w każdym przypadku poza okres trzech lat przewidziany dla programu herkules, zapewni kontynuację i stabilność działań komisji (olaf-u) w dziedzinie zwalczania nadużyć finansowych.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 4
품질:
추천인: