전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
luvun lopussa on yleiskatsaus oikeusasiamiehen kantelujen käsittelymenettelyistä ja tutkimusten toteutuksesta, mukaan lukien oikeusasiamiehen epävirallisten menettelyjen yleistyminen kantelujen selvittämiseksi nopeasti.
pour terminer, ce chapitre passe en revue les procédures dont le médiateur dispose pour traiter les plaintes et mener des enquêtes, y compris l’utilisation croissante de procédures informelles visant à parvenir à un règlement rapide des différends.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
vuosikertomuksen ulkoasu on uudistettu kokonaan käyttäjäystävällisemmäksi ja luettavam- on yleiskatsaus oikeusasiamiehen kantelujen käsittelymenettelyistä ja tutkimusten toteutuksesta, mukaan lukien oikeusasiamiehen epävirallisten menettelyjen yleistyminen kantelujen selvittämi- seksi nopeasti.
la mise en page du rapport annuel a été entièrement revue de façon à rendre celuici aussi acces- culières, dont la révision du statut du médiateur. pour terminer, ce chapitre passe en revue les procé- dures dont le médiateur dispose pour traiter les plaintes et mener des enquêtes, y compris l’utilisa- tion croissante de procédures informelles visant à parvenir à un règlement rapide des différends.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
koska kodifioinnissa ei saa muuttaa kodifioitavien säädösten asiasisältöä, euroopan parlamentti, neuvosto ja komissio ovat sopineet (20 päivänä joulukuuta 1994) tehdyllä toimielinten välisellä sopimuksella nopeutetusta käsittelymenettelystä, jonka mukaisesti kodifioidut säädökset voidaan antaa nopeasti.
comme aucune modification de substance ne peut être introduite dans les actes qui font l'objet de la codification, le parlement européen, le conseil et la commission ont convenu, par un accord interinstitutionnel du 20 décembre 1994, qu'une procédure accélérée pourrait être utilisée en vue de l'adoption rapide des actes codifiés.
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 8
품질: