검색어: konsernitilinpäätös (핀란드어 - 프랑스어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

핀란드어

프랑스어

정보

핀란드어

konsernitilinpäätös

프랑스어

documents comptables annuels consolidés

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

핀란드어

tilinpÄÄtÖs ja konsernitilinpÄÄtÖs

프랑스어

comptes annuels et comptes consolidÉs

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

핀란드어

muutokset ifrs 10:een konsernitilinpäätös

프랑스어

amendements d’ifrs 10 États financiers consolidés

마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

핀란드어

konsernitilinpÄÄtÖs ja konsernia koskevat kertomukset

프랑스어

États financiers et rapports consolidÉs

마지막 업데이트: 2014-11-08
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

핀란드어

konsernitilinpäätös ja tytäryrityksiin tehtyjen sijoitusten kirjanpidollinen käsittely

프랑스어

etats financiers consolidés et comptabilisation des participations dans les filiales

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

핀란드어

4 yhteisön, joka on emoyritys, on esitettävä konsernitilinpäätös.

프랑스어

4 l’entité qui est une société mère doit présenter des états financiers consolidés.

마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

핀란드어

konsernitilinpäätös on laadittava samalta päivältä kuin emoyrityksen vuositilinpäätös.

프랑스어

les états financiers consolidés sont établis à la même date que les états financiers annuels de l'entreprise mère.

마지막 업데이트: 2014-11-08
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

핀란드어

muutetaan ifrs 10 konsernitilinpäätös tämän asetuksen liitteen mukaisesti;

프랑스어

la norme internationale d'information financière ifrs 10 États financiers consolidés est modifiée tel qu'indiqué à l'annexe du présent règlement;

마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

핀란드어

lähde: france télécomin vuosikertomukset ja konsernitilinpäätös 30.6.2002

프랑스어

source: rapports annuels france télécom et comptes consolidés france télécom au 30 juin 2002

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

핀란드어

a alakohdassa tarkoitettu konsernitilinpäätös ja, tarvittaessa, konsernin toimintakertomus laaditaan

프랑스어

les états financiers consolidés visés au point a) et, le cas échéant, le rapport consolidé de gestion sont établis:

마지막 업데이트: 2014-11-08
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

핀란드어

a alakohdassa tarkoitettu konsernitilinpäätös ja b alakohdassa tarkoitettu konsernin toimintakertomus;

프랑스어

les états financiers consolidés visés au point a) et le rapport consolidé de gestion visé au point b);

마지막 업데이트: 2014-11-08
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

핀란드어

lähde: france télécomin konsernitilinpäätös: tilikausi päättyy 30.6.2002.

프랑스어

source: comptes consolidés france télécom: semestre clos le 30 juin 2002.

마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

핀란드어

konsernitilinpäätös, konsernin toimintakertomus ja konsolidoitu selvitys hallinnointi- ja ohjausjärjestelmästä, jos se annetaan erikseen,

프랑스어

les états financiers consolidés, les rapports consolidés de gestion et, lorsqu'elle fait l'objet d'une publication séparée, la déclaration sur le gouvernement d'entreprise consolidée,

마지막 업데이트: 2014-11-08
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

핀란드어

4.rahoitusvaroihin kuuluvat omaisuuserät a)eip-ryhmän konsernitilinpäätös on laadittu ias/ifrs-standardienmukaisesti.

프랑스어

les contrats d’échange conclus à des fins de macro-couverture utilisésdans le cadre de la gestion actif-passif sont comptabilisés à leur valeurde marché (juste valeur) sur la base de modèles internes d’évaluation.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

핀란드어

jäsenvaltio voi kuitenkin sallia tai vaatia, että konsernitilinpäätös laaditaan eri päivältä, jotta voidaan ottaa huomioon useimpien tai tärkeimpien konsernitilinpäätökseen yhdisteltävien yritysten tilinpäätöspäivät edellyttäen, että

프랑스어

les États membres peuvent cependant autoriser ou imposer l'établissement des états financiers consolidés à une autre date, pour tenir compte de la date de clôture du bilan des entreprises les plus nombreuses ou les plus importantes comprises dans la consolidation, à condition:

마지막 업데이트: 2014-11-08
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

핀란드어

7 hankkijaosapuolen – siis yhteisön, joka saa määräysvallan hankinnan kohteessa – nimeämiseen on sovellettava ias 27:een konsernitilinpäätös ja erillistilinpäätös sisältyvää ohjeistusta.

프랑스어

le commentaire dans ias 27 États financiers consolidés et individuels doit être utilisé pour identifier l’acquéreur – à savoir l’entité qui obtient le contrôle de l’entreprise acquise.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

핀란드어

ifrs 12:n tilinpäätöksessä esitettävät tiedot osuuksista muissa yhteisöissä kappaleen 9b mukaiset tiedot yhteisöistä, joista tulee tai jotka lakkaavat olemasta ifrs 10:ssä konsernitilinpäätös määriteltyjä sijoitusyhteisöjä.

프랑스어

si elle devient, ou cesse d’être, une entité d’investissement, au sens d’ifrs 10 États financiers consolidés, fournir les informations requises par le paragraphe 9b d’ifrs 12 informations à fournir sur les intérêts détenus dans d’autres entités.

마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

핀란드어

juuri tämä vastaa 7 yhtiödirektiivin 1 artiklan konsernitilinpäätöksen kokoonpanoa.

프랑스어

c'est précisément ce qui correspond au cercle de consolidation de l'article 1er de la 7e directive sur les sociétés.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,793,383,033 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인