인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
tietoa turvallisuudesta ja tehokkuudesta liikuntakyvyttömien multippeliskleroosipotilaiden kohdalla on saatavilla vain niukasti.
13 seules quelques rares données de tolérance et d’ efficacité concernant des patients non ambulatoires atteints de sclérose en plaques sont disponibles.
마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 6
품질:
41 kolmivuotisessa tutkimuksessa sekundaaris- progressiivisilla multippeliskleroosipotilailla (edss 3- 6, 5), joilla tauti eteni edeltävien kahden vuoden aikana ja joilla ei ollut pahenemisvaiheita edeltävien kahdeksan viikon aikana, rebifillä ei ollut huomattavaa vaikutusta toimintakyvyn heikkenemiseen, mutta pahenemisvaiheiden esiintyvyys väheni noin 30%.
dans une étude menée sur 3 ans chez des patients présentant une forme secondairement progressive de sclérose en plaques (score edss de 3 à 6.5) avec une progression clinique significative au cours des deux années précédentes et qui n’ ont pas eu de poussées au cours des 8 semaines précédentes, rebif n’ a pas montré d’ efficacité significative sur la progression du handicap, mais une réduction du taux de rechutes d’ environ 30% a été observée.
마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 7
품질: