검색어: tavaralähetyksen (핀란드어 - 프랑스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Finnish

French

정보

Finnish

tavaralähetyksen

French

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

핀란드어

프랑스어

정보

핀란드어

tavaralähetyksen jakaminen osiin

프랑스어

fractionnement d'un lot

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

핀란드어

a) nimenomaisen suostumuksen asianomaisen tavaralähetyksen palauttamiseen ilmoittaen myös tavaralähetyksen koodin

프랑스어

a) l'accord explicite pour la réexpédition du lot concerné, avec indication du code du lot;

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

핀란드어

1. kunkin tavaralähetyksen mukana on toimitettava alkuperätodistus tai kauppalaskuun merkitty ilmoitus.

프랑스어

1. chaque envoi de marchandises doit être accompagné d'un certificat d'origine ou d'une déclaration sur facture.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

핀란드어

välitysliikkeiden, joille toimitetaan tavaraa toisesta jäsenvaltiosta tai jotka jakavat kokonaisuudessaan tällaisen tavaralähetyksen,

프랑스어

les opérateurs qui se font livrer des produits en provenance d'un autre État membre ou qui procèdent au fractionnement complet d'un lot de tels produits:

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

핀란드어

3 välitysliikkeiden, joille toimitetaan tavaraa toisesta jäsenvaltiosta tai jotka jakavat kokonaisuudessaan tällaisen tavaralähetyksen,

프랑스어

les opérateurs qui se font livrer des produits en provenance d'un autre État membre ou qui procèdent au fractionnement complet d'un lot de tels produits :

마지막 업데이트: 2014-10-17
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

핀란드어

jäljempänä 4 artiklassa tarkoitettuja tapauksia lukuun ottamatta hankkijan on laadittava jokaisen tavaralähetyksen osalta erillinen ilmoitus.

프랑스어

sauf dans les cas prévus à l'article 4, le fournisseur fournit une déclaration distincte pour chaque envoi de marchandises.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

핀란드어

huomautus tuojalle: tämä todistus on laadittu yksinomaan eläinlääkinnällisiin tarkoituksiin, ja sen on oltava tavaralähetyksen mukana rajatarkastusasemalle saapumiseen asti.

프랑스어

\c présent certificat est destiné exclusivement à des fins vétérinaires et doit accompagner l'envoi jusqu'à son arrivée frontalier.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

핀란드어

ainoastaan vientitodistuksen tavaralähetyksen painoa koskevaan kohtaan ("shipped weight") merkitty määrä otetaan huomioon tuontitodistusta myönnettäessä.

프랑스어

seule la quantité indiquée sous "shipped weight" sur le certificat d'exportation est à prendre en considération pour la délivrance du certificat d'importation.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

핀란드어

jos kyseisen tavaralähetyksen tulohintaa ei ilmoiteta, yhteisen tullitariffin soveltaminen riippuu kiinteästä tuontiarvosta tai asiaa koskevien tullilainsäädännön säännösten soveltamisesta 2 kohdan mukaisesti määrättävin edellytyksin.

프랑스어

si le prix d’entrée du lot concerné n’est pas déclaré, l’application du tarif douanier commun dépend de la valeur forfaitaire à l’importation ou de l’application, dans les conditions à déterminer conformément au paragraphe 2, des dispositions pertinentes de la législation douanière.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

핀란드어

jos toisessa alakohdassa tarkoitetussa tapauksessa kyseisen tavaralähetyksen tulohintaa ei ilmoiteta, yhteisen tullitariffin soveltaminen riippuu kiinteästä tuontiarvosta tai asiaa koskevien tullilainsäädännön säännösten soveltamisesta 3 kohdan mukaisesti määrättävin edellytyksin.

프랑스어

dans la mesure où, dans le cas visé au deuxième alinéa, le prix d'entrée du lot concerné n'est pas déclaré, l'application du tarif douanier commun dépend de la valeur forfaitaire à l'importation ou de l'application, dans les conditions à déterminer conformément au paragraphe 3, des dispositions pertinentes de la législation douanière.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

핀란드어

siementen erä: määräsuuruinen siemenmäärä, joka on fyysisesti yksilöitävissä ja yhtenäinen sekä enintään yhtä suuri kuin siemenistä annetuissa direktiiveissä määritelty erän enimmäiskoko ja joka muodostaa koko tavaralähetyksen tai osan siitä.

프랑스어

lot de semences quantité définie de semences, physiquement identifiable et homogène, n'excédant pas la taille maximale d'un lot tel que défini par les directives relatives aux semences et constituant tout ou partie d'un envoi.

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

핀란드어

komissio tarkastaa, johtuiko haitallisen organismin esiintyminen kyseisellä alueella yhden tai useamman haitallista organismia sisältävän tavaralähetyksen tulosta alueelle, ja selvittää, mistä yhdestä tai useammasta peräkkäisestä jäsenvaltiosta tavaralähetys tai tavaralähetykset ovat tulleet.

프랑스어

la commission vérifie si l'apparition de l'organisme nuisible dans la zone concernée a été causée par le déplacement vers cette zone d'un ou de plusieurs lots porteurs de cet organisme nuisible et elle identifie le ou les États membres successifs de provenance du ou des lots.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

핀란드어

kyseisen luvan yksi kappale on lisäksi liitettävä tavaralähetyksen mukaan luokiteltujen aineiden yhteisön tullialueelta poistumispaikassa olevaan tullitoimipaikkaan asti. kyseisessä toimipaikassa lupaa täydennetään tarvittaessa lisäämällä siihen 5 kohdassa tarkoitetut tiedot ja kaikki muut tarvittavina pidetyt tiedot, ja siihen lyödään toimipaikan leima ennen luvan palauttamista sen myöntäneelle viranomaiselle.

프랑스어

un exemplaire de cette autorisation doit en outre accompagner l'envoi jusqu'au bureau de douane au point de sortie des substances classifiées du territoire douanier de la communauté. ce bureau complète, le cas échéant, l'autorisation en y ajoutant les éléments visés au paragraphe 5 et tous autres éléments jugés nécessaires, et il y appose son cachet avant de la retourner à l'autorité qui l'a délivrée.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

핀란드어

5 jos reittiä ja kuljetusvälinettä koskevia yksityiskohtaisia tietoja ei ole mainittu 2 kohdassa tarkoitetussa hakemuksessa, vientiluvasta on käytävä ilmi, että toimija velvoitetaan toimittamaan nämä tiedot tulliviranomaisille tai muulle toimivaltaiselle viranomaiselle yhteisön tullialueelta poistumispaikassa ennen tavaralähetyksen fyysistä lähtöä. tällöin vientilupaan on myöntämisen yhteydessä tehtävä asiaankuuluvat merkinnät.

프랑스어

5. lorsque les détails sur l'itinéraire et le moyen de transport n'ont pas été mentionnés dans la demande visée au paragraphe 2, l'autorisation d'exportation doit indiquer que l'opérateur est tenu de fournir ces éléments aux autorités douanières ou à toute autre autorité compétente au point de sortie du territoire douanier de la communauté avant le départ physique de l'envoi. dans ce cas, l'autorisation d'exportation doit être annotée en conséquence lors de sa délivrance.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

핀란드어

(5) jos tuotteet tuodaan vain yhdellä tuontiluvalla, ne luokitellaan samaan luokkaan ja ne sisältyvät saman viejän ja saman tuojan väliseen kaupankäyntiin, yhden yhteisen alkuperätodistuksen esittäminen useamman tavaralähetyksen osalta olisi sallittava.

프랑스어

(5) si les produits font l'objet d'une licence d'importation unique, sont classés dans la même catégorie et font partie d'un flux commercial entre le même exportateur et le même importateur, il convient de prévoir la possibilité de présenter un certificat d'origine unique couvrant plus d'un envoi de produits.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,794,209,450 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인