인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
euroopan työllisyysstrategia käynnistettiin luxemburgin eurooppaneuvoston ylimääräisessä työllisyyskokouksessa marraskuussa 1997.
la stratégie européenne pour l’emploi aété lancée lors du conseil européen spécial de luxembourg en novembre 1997 etest souvent désignée sous le nom de «processus de luxembourg».
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
parlamentti on tehnyt kaikkensa, jotta työllisyyskokouksessa saataisiin aikaan muodollisia sopimuksia sekä konkreettisia toimenpiteitä.
les européens estiment qu'on a le devoir de rappeler notre conviction que le combat pour la démocratie et le combat pour le développement constituent le même combat.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
työllisyydestä osittain ehkä taloussuhdanteen vuoksi mutta myös sen vuoksi, että luxemburgin työllisyyskokouksessa halutaan päästä yhteisymmärrykseen työllisyyttä koske vissa kysymyksissä.
l'exemple de la réduction du temps de travail démontre que la flexibilité est nécessaire mais que cela n'a aucun sens de fixer un nombre d'heures rigide à l'échelle européenne, ni même au niveau national.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
sen jälkeen kun euroopan työllisyysstrategia käynnistettiin luxemburgin työllisyyskokouksessa vuonna 1997, siihen on tehty muutoksia poliittisen ja taloudellisen tilanteen kehityksen mukaan.
depuis son lancement lors du sommet sur l'emploi de luxembourg, en 1997, la stratégie européenne pour l'emploi (see) a été remodelée à maintes reprises pour tenir compte de l'évolution de la situation politico-économique.
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
kestämättömän tilanteen helpottamiseksi britannia aikoo valvoa että eu:n jäsenmaat pitävät kiinni luxemburgin työllisyyskokouksessa sovituista päämääristä.
le parlement jugera sur pièces. ■ bin cook a présenté un programme centré sur les préoccupations de l'opinion publique, la protection de l'environnement, la lutte contre la criminalité et la drogue.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
lopuksi ihmettelen, eikö ruotsin hallitus voisi tulevassa työllisyyskokouksessa painottaa sellaisia asioita, jotka olisivat tärkeitä niiden ihmisten kannalta, jotka ovat juuri tällä hetkellä työttöminä.
je conclurai en me demandant s' il n' y a vraiment rien que le gouvernement suédois puisse considérer comme prioritaire, lors du prochain sommet sur l' emploi, pour ceux qui sont au chômage ici et maintenant.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
naisten työllisyyskokouksessa hyväksyttiin useita suosituksia, joilla pyrittiin nostamaan naisten ja miesten tasa-arvo eu:n työllisyyspolitiikan keskeiseksi osa-alueeksi.
le sommet des femmes a adopté une série de recommandations visant à faire de l'égalité entre femmes et hommes une préoccupation centrale de la politique pour l'emploi de l'ue.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
eurooppaneuvoston ylimääräisessä työllisyyskokouksessa (-* kohta 148) vahvistettiin se, että on välttämätöntä vähentää tällä hetkellä jatkuvasti lisääntyvää työhön kohdistuvaa verotaakkaa, ja korostettiin sen vuoksi jäsenvaltioiden yhteensovitetun toiminnan tärkeyttä.
le conseil européen extraordinaire sur l'emploi ( > n° 148) a confirmé la nécessité de renverser la tendance à l'accroissement de la pression fiscale et souligné, à cet effet, l'importance d'une action coordonnée des États membres. il a également rappelé son souci de mettre un terme à la concurrence fiscale déloyale susceptible de porter préjudice à l'emploi. les lignes directrices pour l'emploi adoptées par le conseil en décembre ( > n" 149) prévoient, dans cette (') joc 220 du 19.7.1997.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
unioni euroopan puolesta- ryhmän mielestä vuoden 1998 talousarvio vaikuttaa avokätisemmältä edellisiin vuosiin verrattuna erityisesti sen vuoksi, että hollannin ja luxemburgin puheenjohtajakaudella on osoitettu voimakasta halua keskustella työllisyydestä osittain ehkä taloussuhdanteen vuoksi mutta myös sen vuoksi, että luxemburgin työllisyyskokouksessa halutaan päästä yhteisymmärrykseen työllisyyttä koskevissa kysymyksissä.
en ce qui concerne le budget pour 1998, il paraît aux yeux du groupe upe nettement plus fructueux que les années précédentes, notamment en raison de la grande volonté de dialogue manifestée à cette occasion par les présidences néerlandaise et luxembourgeoise, et marqué, pour des raisons qui tiennent sans doute à la conjoncture économique, par la nette volonté d' aboutir à un consensus à un mois du sommet de luxembourg consacré à l' emploi.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
eurooppaneuvoston 21. marraskuuta pitämän kokouksen seurauksena neuvosto kirjasi, kuten oli sovittu, työllisyys aloitteen hyväksi maksusitoumusmäärärahoja 150 miljoonaa ecua euroopan parlamentin käytettäväksi. neuvosto piti sanansa ja kiittää parlamenttianne tästä aloitteesta, jonka ansiosta eurooppaneuvoston työllisyyskokouksessa tekemät päätökset ovat paljon tehokkaammin perusteltavissa. vissa.
en ce qui concerne les décisions prises par le conseil «budget» du 27 novembre dernier, elles portent l'empreinte des discussions auxquelles je viens de faire allusion, qui ont surtout donné lieu à des accords importants permettant, d'une part, de respecter les principes de rigueur et de discipline budgétaire fixés dès le départ par le conseil et, d'autre part, de tenir compte des résultats du conseil européen sur l'emploi.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
tietääkseni muutamat tiedotusvälineet ovat jo kirjoittaneet pääotsikkonsa työllisyyskokouksesta: "ei jättipottia, työllisyyshuippukokous epäonnistuu."
je crois comprendre que certains journalistes ont déjà préparé leurs titres pour le sommet sur l'emploi: «pas de miracle, le sommet sur l'emploi est un échec».
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 3
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.