검색어: kristuksen (핀란드어 - 한국어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Finnish

Korean

정보

Finnish

kristuksen

Korean

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

핀란드어

한국어

정보

핀란드어

ja kristuksen asua uskon kautta teidän sydämissänne,

한국어

믿 음 으 로 말 미 암 아 그 리 스 도 께 서 너 희 마 음 에 계 시 게 하 옵 시 고 너 희 가 사 랑 가 운 데 서 뿌 리 가 박 히 고 터 가 굳 어 져

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

ja olkaa toinen toisellenne alamaiset kristuksen pelossa.

한국어

그 리 스 도 를 경 외 함 으 로 피 차 복 종 하

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

joihin tekin, jeesuksen kristuksen kutsumat, kuulutte:

한국어

너 희 도 그 들 중 에 있 어 예 수 그 리 스 도 의 것 으 로 부 르 심 을 입 은 자 니

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

herramme jeesuksen kristuksen armo olkoon teidän kanssanne. amen.

한국어

( 없 음

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

eikö kristuksen pitänyt tätä kärsimän ja sitten menemän kirkkauteensa?"

한국어

그 리 스 도 가 이 런 고 난 을 받 고 자 기 의 영 광 에 들 어 가 야 할 것 이 아 니 냐 ?' 하 시

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

핀란드어

jeesuksen kristuksen, daavidin pojan, aabrahamin pojan, syntykirja.

한국어

아 브 라 함 과 다 윗 의 자 손 예 수 그 리 스 도 의 세 계

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

meidän herramme jeesuksen kristuksen armo olkoon kaikkien teidän kanssanne.

한국어

우 리 주 예 수 그 리 스 도 의 은 혜 가 너 희 무 리 에 게 있 을 지 어 다

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

ja herra ohjatkoon teidän sydämenne jumalan rakkauteen ja kristuksen kärsivällisyyteen.

한국어

주 께 서 너 희 마 음 을 인 도 하 여 하 나 님 의 사 랑 과 그 리 스 도 의 인 내 에 들 어 가 게 하 시 기 를 원 하 노

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

kiittäen aina jumalaa ja isää kaikesta meidän herramme jeesuksen kristuksen nimessä.

한국어

범 사 에 우 리 주 예 수 그 리 스 도 의 이 름 으 로 항 상 아 버 지 하 나 님 께 감 사 하

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

että tahrattomasti ja moitteettomasti pidät käskyn meidän herramme jeesuksen kristuksen ilmestymiseen saakka,

한국어

우 리 주 예 수 그 리 스 도 나 타 나 실 때 까 지 점 도 없 고 책 망 받 을 것 도 없 이 이 명 령 을 지 키

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

ja minä tiedän, että tullessani teidän tykönne tulen kristuksen täydellinen siunaus mukanani.

한국어

내 가 너 희 에 게 나 갈 때 에 그 리 스 도 의 충 만 한 축 복 을 가 지 고 갈 줄 을 아 노

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

ja tämän tahdon perusteella me olemme pyhitetyt jeesuksen kristuksen ruumiin uhrilla kerta kaikkiaan.

한국어

이 뜻 을 좇 아 예 수 그 리 스 도 의 몸 을 단 번 에 드 리 심 으 로 말 미 암 아 우 리 가 거 룩 함 을 얻 었 노

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

ei silmänpalvelijoina, ihmisille mieliksi, vaan kristuksen palvelijoina, sydämestänne tehden, mitä jumala tahtoo,

한국어

눈 가 림 만 하 여 사 람 을 기 쁘 게 하 는 자 처 럼 하 지 말 고 그 리 스 도 의 종 들 처 럼 마 음 으 로 하 나 님 의 뜻 을 행 하

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

edeltäpäin määräten meidät lapseuteen, hänen yhteyteensä jeesuksen kristuksen kautta, hänen oman tahtonsa mielisuosion mukaan,

한국어

그 기 쁘 신 뜻 대 로 우 리 를 예 정 하 사 예 수 그 리 스 도 로 말 미 암 아 자 기 의 아 들 들 이 되 게 하 셨 으

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

ensiksikin minä kiitän jumalaani jeesuksen kristuksen kautta teidän kaikkien tähden, koska teidän uskoanne mainitaan kaikessa maailmassa.

한국어

첫 째 는 내 가 예 수 그 리 스 도 로 말 미 암 아 너 희 모 든 사 람 을 인 하 여 내 하 나 님 께 감 사 함 은 너 희 믿 음 이 온 세 상 에 전 파 됨 이 로

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

sillä samoin kuin kristuksen kärsimykset runsaina tulevat meidän osaksemme, samoin tulee meidän osaksemme myöskin lohdutus runsaana kristuksen kautta.

한국어

그 리 스 도 의 고 난 이 우 리 에 게 넘 친 것 같 이 우 리 의 위 로 도 그 리 스 도 로 말 미 암 아 넘 치 는 도

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

paavali, kristuksen jeesuksen apostoli, jumalan, meidän vapahtajamme, ja kristuksen jeesuksen, meidän toivomme, asettama,

한국어

우 리 구 주 하 나 님 과 우 리 소 망 이 신 그 리 스 도 예 수 의 명 령 을 따 라 그 리 스 도 예 수 의 사 도 된 바 울

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

pietari, jeesuksen kristuksen apostoli, valituille muukalaisille, jotka asuvat hajallaan pontossa, galatiassa, kappadokiassa, aasiassa ja bityniassa,

한국어

예 수 그 리 스 도 의 사 도 베 드 로 는 본 도, 갈 라 디 아, 갑 바 도 기 아, 아 시 아 와 비 두 니 아 에 흩 어 진 나 그

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

apostolien ja profeettain perustukselle rakennettuja, kulmakivenä itse kristus jeesus,

한국어

너 희 는 사 도 들 과 선 지 자 들 의 터 위 에 세 우 심 을 입 은 자 라 그 리 스 도 예 수 께 서 친 히 모 퉁 이 돌 이 되 셨 느 니

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
8,042,466,261 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인