검색어: aineellisoikeudellisten (핀란드어 - 헝가리어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Finnish

Hungarian

정보

Finnish

aineellisoikeudellisten

Hungarian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

핀란드어

헝가리어

정보

핀란드어

koska aineellisoikeudellisten sääntöjen yhdenmukaistaminen ei näissä oloissa ole mahdollista, tässä vihreässä kirjassa keskitytään peruskysymykseen eli lainvalintasääntöihin. liitteenä on yhteenveto jäsenvaltioiden kansallisista säännöksistä.

헝가리어

mivel jelenleg még nem képzelhető el az anyagi jogi szabályok harmonizálása, e zöld könyv a kollíziós szabályok alapvető jelentőségű kérdésével foglalkozik. a tagállamok nemzeti jogi szabályainak összefoglalását e zöld könyv melléklete tartalmazza.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 5
품질:

추천인: 익명

핀란드어

aineellisoikeudellisten sääntöjen osalta ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin katsoi kuitenkin, että komissio ei voinut tutkia riidanalaisia tukia ey:n perustamissopimuksen puitteissa annetun asetuksen valossa.

헝가리어

ezzel szemben a gonzález y diéz kontra bizottság ügyben az elsőfokú bíróság úgy ítélte meg, hogy az eszak-szerződés lejártát követően a bizottság joggal fogadott el az ek 88. cikk

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

핀란드어

-taajuuksien käyttöoikeuksien yhdenmukaistaminen; yhteinen muoto ja tiettyjen oikeuksiin liittyvien aineellisoikeudellisten näkökohtien yhteinen määrittely siten, että vahvistetaan käyttäjien vapaus käyttää oikeuksiaan ja käydä niillä kauppaa

헝가리어

-jogközelítés a frekvenciajogok területén; az a közös formátum, amelyet a jogok felhasználására és kereskedelmi forgalmára vonatkozó felhasználói szabadságot biztosító jogosultság különböző anyagi jogi vonatkozásainak közös meghatározása során alkalmazni kell;

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 4
품질:

추천인: 익명

핀란드어

myös 62 artiklan 2 kohdan a alakohta muodostaa tälle asetukselle relevantin oikeusperustan, sillä asetuksessa säädetään aineellisoikeudellisista säännöistä, jotka vaikuttavat ulkorajoilla tehtäviä tarkastuksia koskevaan politiikkaan. erityisesti tämä koskee ilmoitusten luonnetta ja toimenpiteitä, jotka ulkorajoilla tehtävistä tarkastuksista vastaavat viranomaiset toteuttavat ilmoitusten perusteella. näiden viranomaisten on ulkorajoilla tehtävien tarkastusten yhteydessä haettava yhteisön alueelle pyrkivää henkilöä sis-järjestelmästä.

헝가리어

a 62. cikk (2) bekezdésének a) alpontja szintén megfelelő jogalapot biztosít e rendelet számára, melyben olyan lényeges szabályokat határoznak meg, amelyek a külső határoknál végzett ellenőrzésekre vonatkozó politikát befolyásolják; ez különösen a kiadható figyelmeztető jelzések jellegére, valamint a külső határoknál végzett ellenőrzésekért felelős hatóságok által ezekkel kapcsolatban meghozandó intézkedésekre vonatkozik. e hatóságoknak a külső határoknál végzett ellenőrzések részeként meg kell vizsgálniuk, hogy közösség területére belépni kívánó személyek szerepelnek-e a sis-ben.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 5
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,799,635,170 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인