전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
5. mahdollisuus poiketa viisumipakosta naton tai rauhankumppanuusohjelman puitteissa liikkuvien puolustusvoimien jäsenten kohdalla
5. a vízumkötelezettség alóli új kivétel lehetőségének hozzáadása a fegyveres erők azon tagjai számára, akik a nato és a békepartnerség keretében kiküldetésben vesznek részt:
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 5
품질:
추천인:
-on säädettävä mahdollisuudesta myöntää viisumivapaus naton ja rauhankumppanuusohjelman puitteissa matkustaville puolustusvoimien jäsenille
-vízummentesség kilátásba helyezése a fegyveres erők azon tagjai számára, akik a nato és a békepartnerség keretében utaznak;
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 5
품질:
추천인:
-naton materiaalihuoltolaitos (namsa), tukea naton rauhankumppanuusohjelman erityisrahastolle pienaseiden ja kevyiden aseiden, kannettavien ilmatorjuntajärjestelmien ja ampumatarvikkeiden hävittämiseksi ukrainassa
-namsa, támogatás a nato békepartnerség bizalmi alapja számára a kézi lőfegyverek és könnyűfegyverek, a hordozható légvédelmi rendszerek (manpads) és lőszerek megsemmisítéséhez ukrajnában
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 5
품질:
추천인:
euroopan unioni osallistui naton rauhankumppanuusohjelman erityisrahaston albaniassa toteuttaman pienaseiden ja kevyiden aseiden hävittämistä koskevan hankkeen päätöstilaisuuteen, joka pidettiin mjekësissä/elbasanissa 4.10.2007.
az európai unió részt vett a partnerség a békéért vagyonkezel alap keretében végrehajtott, az albániai kézi- és könny & fegyverek leszerelésével kapcsolatos nato-projekt záró ceremóniáján, amelyre 2007. október 4-én mjekesben/elbasanban került sor.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
9. pitää tervetulleena naton läsnäoloa jatkossakin bosnia ja hertsegovinassa ja erillistä naton pääesikuntaa sarajevossa naton rauhankumppanuusohjelman puitteissa, mutta vaatii, että rauhanturvaamisoperaation vastuun luovuttamisen lisäksi myös vastuu terrorismin vastaisista toimista sekä sotarikollisten tuomitseminen tulisi jättää euroopan unionille;
9. Üdvözli a nato-jelenlét boszniában és különálló nato-központ szarajevóban való fenntartását a nato partnerség a békéért programja keretein belül, de ragaszkodik hozzá, hogy a békefenntartói misszió átadásán túl a terrorizmusellenes műveletek felelősségét, valamint a háborús bűnösök letartóztatását át kell adni az európai uniónak;
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 5
품질:
추천인:
11. kehottaa bosnia ja hertsegovinan viranomaisia, etenkin republika srpskan hallitusta, tekemään täysimittaista yhteistyötä icty:n kanssa sotarikoksista syytettyjen henkilöiden etsinnässä ja, mikäli niin tulee tapahtumaan, tukee tulevaisuudessa bosnian kutsumista rauhankumppanuusohjelmaan; korostaa, että vakavin asia on edelleen sotarikollisten rankaisematta jättäminen sekä heidän luovuttamiseensa liittyvä ongelma, joka on esteenä sovinnon aikaansaamiselle ja kansojen välisen luottamuksen kehittymiselle; kehottaa bosnia ja hertsegovinan hallinnon kaikkien tasojen viranomaisia, kansalaisyhteiskuntaa, ortodoksista kirkkoa sekä kaikkia muita asianomaisia toimijoita tekemään voitavansa karadzicin ja mladicin saattamiseksi icty:n eteen; panee tyytyväisenä merkille republika srpskan poliisin hiljattain toteuttaman kahdeksan henkilön pidättämisen paikallisten sotarikosten johdosta ja neuvoston päätöksen jäädyttää aikaisempaa useamman sotarikoksista syytetyn henkilön varat;
11. felkéri a boszniai hatóságokat, különösen a republika srpska kormányát, hogy teljes mértékben működjenek együtt az icty-vel a háborús bűnökkel vádolt személyek üldözésében, és amennyiben bebizonyosodik az együttműködés, akkor támogatja bosznia jövőbeni meghívását a partnerség a békéért programban való részvételre; hangsúlyozza, hogy továbbra is a legsúlyosabb kérdés a megvádolt háborús bűnösök büntetlensége és kiadatásukkal kapcsolatos nehézségek, amelyek gátat szabnak a kiegyezésnek és a népek közötti kölcsönös bizalom kialakulásának; felhívja a bosznia és hercegovinai hatóságokat, hogy az igazgatás, civil társadalom, az ortodox egyház és minden felelős szereplő szintjén, hogy tegyenek meg mindent annak érdekében, hogy karadzsicsot és mladicsot a bíróság elé lehessen állítani, üdvözli e tekintetben a republika srpska által a közelmúltban háborús bűnök elkövetése miatt kiadott helyi elfogatóparancs alapján letartóztatott nyolc személy őrizetbe vételét, továbbá a tanács egyre növekvő számú vádemelés alatt álló háborús bűnös pénzeszközeit befagyasztásáról szóló döntését;
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 6
품질:
추천인: