검색어: työllisyyskustannukset (핀란드어 - 헝가리어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Finnish

Hungarian

정보

Finnish

työllisyyskustannukset

Hungarian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

핀란드어

헝가리어

정보

핀란드어

(68) työntekijöiden määrä lisääntyi tarkastelujaksolla 23 prosenttia. työllisyyskustannukset kasvoivat samalla ajanjaksolla 45 prosenttia.

헝가리어

-1996 -1997 -1998 -1999 -2000 -vi -eszközök hozama -100 -170 -130 -25 -–5 -–45 -

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 5
품질:

추천인: 익명

핀란드어

työllisyyskustannukset (tuhatta euroa) -35285 -35209 -34391 -33010 -32228 -

헝가리어

foglalkoztatási költségek (t.eur) -35285 -35209 -34391 -33010 -32228 -

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 4
품질:

추천인: 익명

핀란드어

työntekijöiden lukumäärä aleni hieman tarkastelujaksona. kokonaistyöllisyyskustannukset pysyivät vakaina vuoteen 2000 asti, mutta ne nousivat vuonna 2001 ja pysyivät korkeina tutkimusajanjaksona. tarkastelujaksona työllisyyskustannukset kasvoivat kahdeksan prosenttia, mikä vastaa tavanomaista palkkojen nousua.

헝가리어

a foglalkoztatottak száma enyhén csökkent a vizsgált időszak folyamán. a foglalkoztatás teljes költsége viszonylag stabil maradt 2000-ig, de aztán nőtt 2001-ben és magasabb szinten maradt a vi. idején. a megvizsgált időszakban a foglalkoztatási költségek 8%-kal emelkedtek, ami a normál béremeléseket jelenti.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 9
품질:

추천인: 익명

핀란드어

(55) palkkoja koskevan väitteen suhteen huomautetaan, että vaikka sorochimien palveluksessa olevien työntekijöiden määrä laski tarkastelujaksolla, keskimääräiset työllisyyskustannukset työntekijää kohden laskettuna nousivat. tämä johtuu tarkastelujaksolla yrityksen työntekijärakenteessa tapahtuneesta muutoksesta ja yleisestä palkkainflaatiosta. quimigalin osalta huomautetaan, että yritys ei tuottanut sulfaniilihappoa indeksin perusvuonna (1998). kun se aloitti tuotannon vuonna 1999, työntekijät osallistuivat toimintaan kokopäiväisesti, ja vuodesta 2000 viikkotuotanto on ollut päivän pidempi. kumpikaan yritys ei esittänyt, että tarkasteltavana oleva tuonti olisi vaikuttanut sulfaniilihapon tuotannossa työskentelevien palkkoihin. näin ollen palkkoja ei katsottu vahingon osoittimeksi.

헝가리어

(55) a bérekkel kapcsolatos érveket tekintetbe véve megjegyzendő, hogy bár az elemzett időszakban a sorochimie-nél foglalkoztatott munkások száma csökkent, az egy alkalmazottra eső átlagos foglalkoztatási költség nőtt. ez annak a következménye, hogy ebben az időszakban az alkalmazotti állomány összetétele megváltozott, az általános bérszínvonal pedig emelkedett. a quimigallal kapcsolatban megjegyzendő, hogy a referenciaévben (1998-ban) a vállalat még nem állított elő szulfanilsavat. amikor a vállalat 1999-ben megkezdte a termelést, a munkások teljes munkaidőben ezt a tevékenységet végezték, 2000-től kezdve pedig a munka egy további napra is kiterjedt. egyik vállalat sem jelezte, hogy a szulfanilsav-gyártásban foglalkoztatottak bérére hatással lett volna a kérdéses behozatal. a béreket tehát nem tekintették a károk mutatójának.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 5
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,788,161,336 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인