검색어: vuositilinpäätökset (핀란드어 - 헝가리어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Finnish

Hungarian

정보

Finnish

vuositilinpäätökset

Hungarian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

핀란드어

헝가리어

정보

핀란드어

— laatia toimielinten vuositilinpäätökset ja raportoida talousarvion toteuttamisesta,

헝가리어

– az intézmények éves számvitelének elkészítése és jelentés a költségvetés végrehajtásáról,

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

hallintoneuvosto toimittaa vuositilinpäätökset komitealle niiden lopullista hyväksymistä varten.

헝가리어

az igazgatótanács az éves beszámolót végleges jóváhagyásra továbbítja a bizottságnak.

마지막 업데이트: 2014-11-06
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

jäsenvaltioiden ei olisi sallittava edellyttää kansallisessa lainsäädännössään taloudellisten tietojen säännöllistä julkistamista useammin kuin vuositilinpäätökset ja puolivuotiskatsaukset.

헝가리어

a tagállamok számára nem lehet engedélyezni, hogy nemzeti jogszabályaikban az időszakos pénzügyi információknak az éves pénzügyi beszámolóknál és a féléves pénzügyi beszámolóknál gyakoribb közzétételét írják elő.

마지막 업데이트: 2014-11-08
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

johtaja vastaa siitä, että vuositilinpäätökset toimitetaan hallintoneuvostolle hyväksyttäväksi ja siirretään sen jälkeen komitealle lopullista hyväksymistä varten.

헝가리어

az igazgató felel az éves beszámolónak az igazgatótanácshoz elfogadásra történő benyújtásáért és a bizottsághoz végleges jóváhagyásra történő továbbításáért.

마지막 업데이트: 2014-11-06
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

kaikkien tämän direktiivin soveltamisalaan kuuluvien yritysten vuositilinpäätökset olisi julkistettava direktiivin 2009/101/ey mukaisesti.

헝가리어

az éves pénzügyi kimutatásokat az ezen irányelv hatálya alá tartozó valamennyi vállalkozásnak a 2009/101/ek irányelvnek megfelelően kell közzétennie.

마지막 업데이트: 2014-11-08
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

3. hallintoneuvosto toimittaa vuositilinpäätökset komitealle niiden lopullista hyväksymistä varten. komitea myöntää johtajalle vastuuvapauden vuosittaisen talousarvion toteuttamisesta.

헝가리어

(3) az igazgatótanács az éves beszámolót végleges jóváhagyásra továbbítja a bizottságnak. a bizottság felel az igazgatónak az éves költségvetés végrehajtására vonatkozó felelőssége alóli mentesítéséért.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 5
품질:

추천인: 익명

핀란드어

vuositilinpäätökset olisi laadittava varovaisuutta noudattaen, ja niillä olisi annettava oikea ja riittävä kuva yrityksen varoista ja veloista, taloudellisesta asemasta sekä tuloksesta.

헝가리어

az éves pénzügyi kimutatásokat az óvatosság elve alapján kell elkészíteni, és azoknak megbízható és valós összképet kell mutatniuk a vállalkozás eszközeiről és forrásairól, pénzügyi helyzetéről és eredményéről.

마지막 업데이트: 2014-11-08
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

핀란드어

3. johtaja vastaa siitä, että vuositilinpäätökset toimitetaan hallintoneuvostolle hyväksyttäväksi ja siirretään sen jälkeen komitealle lopullista hyväksymistä varten. komitea myöntää johtajalle vastuuvapauden vuosittaisten talousarvioiden toteuttamisesta.

헝가리어

(3) az igazgató felel az éves beszámolónak az igazgatótanácshoz elfogadásra történő benyújtásáért és a bizottsághoz végleges jóváhagyásra történő továbbításáért. a bizottság felel az igazgatónak az éves költségvetés végrehajtására vonatkozó felelőssége alóli mentesítéséért.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 5
품질:

추천인: 익명

핀란드어

(3) direktiivin 2004/109/ey 23 artiklan 1 kohdassa säädetään kuitenkin, että kotijäsenvaltion toimivaltainen viranomainen voi myöntää kolmannen maan liikkeeseenlaskijalle poikkeuksen tietyistä direktiivin vaatimuksista, myös vuositilinpäätöksiä ja puolivuotiskatsauksia koskevista 4 ja 5 artiklan vaatimuksista, edellyttäen, että vastaavat vaatimukset sisältyvät kyseisen kolmannen maan lainsäädäntöön tai tällainen liikkeeseenlaskija noudattaa kolmannen maan lainsäädännön vaatimuksia, joita kotijäsenvaltion toimivaltainen viranomainen pitää vastaavina. lisäksi direktiivin 2004/109/ey 23 artiklan 2 kohdassa säädetään sellaisiin liikkeeseenlaskijoihin, joiden sääntömääräinen kotipaikka on kolmannessa maassa, sovellettavasta siirtymäkauden poikkeuksesta. tällaiset liikkeeseenlaskijat on vapautettu vaatimuksesta laatia tilinpäätösasiakirjansa kyseisen direktiivin 4 tai 5 artiklan mukaisesti ennen tilikausia, jotka alkavat 1 päivänä tammikuuta 2007 tai sen jälkeen, edellyttäen, että kyseiset tilinpäätösasiakirjat on laadittu asetuksen (ey) n:o 1606/2002 9 artiklassa tarkoitettujen kansainvälisesti hyväksyttyjen standardien mukaisesti.

헝가리어

(3) a 2004/109/ek irányelv 23. cikkének (1) bekezdése azonban megengedi, hogy a székhely szerinti tagállam illetékes hatósága mentesítse a harmadik országbeli értékpapír-kibocsátót az irányelv egyes követelményei alól – ideértve az éves, illetve féléves pénzügyi beszámolóról szóló 4. és 5. cikk követelményeit is –, amennyiben a harmadik ország jogszabályai egyenértékű követelményeket állapítanak meg, vagy a szóban forgó kibocsátó teljesíti egy harmadik ország jogszabályainak a székhely szerinti tagállam illetékes hatósága által egyenértékűnek tekintett követelményeit. a 2004/109/ek irányelv 23. cikkének (2) bekezdése továbbá átmeneti mentesítést ad azoknak a kibocsátóknak, amelyeknek alapító okirat szerinti székhelye egy harmadik országban van. a szóban forgó kibocsátók a 2007. január 1-jén vagy az azt követően kezdődő pénzügyi év előtt mentesülnek a pénzügyi kimutatásoknak az említett irányelv 4. vagy 5. cikkével összhangban történő elkészítése alól, feltéve hogy e pénzügyi kimutatásokat a 1606/2002/ek rendelet 9. cikkében említett, nemzetközileg elfogadott standardok szerint készítik el.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 5
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,800,090,771 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인