전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
allah ya yãfe maka laifi.
may god forgive you.
마지막 업데이트: 2024-04-26
사용 빈도: 2
품질:
kuma ku yãfe ɗin ne mafi kusa da taƙawa.
and if the man pays the whole, it is nearer to piety.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
sa'an nan muka yãfe laifi daga wancan.
(even) so we forgave them.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
kuma lalle ne, haƙĩƙa, ya yãfe muku laifinku.
however, he forgave you.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
sabõda haka yã karɓi tũbarku, kuma yã yãfe muku.
allah knew that you would betray yourselves, so he pardoned you and excused you.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
kuma lalle ne haƙĩƙa, allah ya yãfe laifidaga gare su.
but allah has already forgiven them.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
allah ya yãfe maka laifi. dõmin me ka yi musu izinin zama?
may allah pardon you, [o muhammad]; why did you give them permission [to remain behind]?
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
allah yã yãfe laifi daga gare su, allah mai gãfara ne, mai haƙuri.
allah has excused it, and allah is all-forgiving, all-forbearing.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
sa'an nan kuma muka yãfe muku daga bãyan wancan, tsammãninku, kuna gõdẽwa.
afterwards, we forgave you so that you would perhaps appreciate our favors.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
kuma lalle ne haƙĩƙa, allah ya yãfe laifidaga gare su. lalle allah ne mai gãfara mai haƙuri.
but allah has pardoned them; he is all-forgiving, all-forbearing.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
kuma lalle ne, haƙĩƙa, ya yãfe muku laifinku. kuma allah ma'abucin falala ne ga mũminai.
and he has already forgiven you, and allah is the possessor of bounty for the believers.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질: