검색어: (한국어 - 러시아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Korean

Russian

정보

Korean

Russian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

한국어

러시아어

정보

한국어

입 는 옷 네 귀 에 술 을 만 들 지 니 라

러시아어

Сделай себе кисточки на четырех углах покрывала твоего, которым ты покрываешься.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

한국어

너 는 에 봇 받 침 옷 을 전 부 청 색 으 로 하

러시아어

И сделай верхнюю ризу к ефоду всю голубого цвета ;

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

한국어

가 실 때 에 저 희 가 자 기 의 옷 을 길 에 펴 더

러시아어

И, когда Он ехал, постилали одежды свои по дороге.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

한국어

예 복 과, 옷 과, 목 도 리 와, 손 주 머 니 와

러시아어

светлые тонкие епанчи и повязки, и покрывала.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

한국어

너 는 또 그 아 들 들 을 데 려 다 가 그 들 에 게 옷 을 입 히

러시아어

И сынов его приведи, и одень их в хитоны,

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

한국어

소 경 이 옷 을 내 어 버 리 고 뛰 어 일 어 나 예 수 께 나 아 오 거

러시아어

Он сбросил с себя верхнюю одежду, встал и пришел к Иисусу.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

한국어

또 너 를 송 사 하 여 속 옷 을 가 지 고 자 하 는 자 에 게 옷 까 지 도 가 지 게 하

러시아어

и кто захочет судиться с тобою и взять у тебя рубашку, отдай ему и верхнюю одежду;

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

한국어

그 것 을 예 수 께 로 끌 고 와 서 자 기 들 의 옷 을 나 귀 새 끼 위 에 걸 쳐 놓 고 예 수 를 태 우

러시아어

И привели его к Иисусу, и, накинув одежды свои на осленка, посадили на него Иисуса.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

한국어

그 어 미 가 매 년 제 를 드 리 러 그 남 편 과 함 께 올 라 갈 때 마 다 작 은 옷 을 지 어 다 가 그 에 게 주 었 더

러시아어

Верхнюю одежду малую делала ему мать его и приносила ему ежегодно, когда приходила с мужем своим для принесения положенной жертвы.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

한국어

다 윗 과 궤 를 멘 레 위 사 람 과 노 래 하 는 자 와 그 두 목 그 나 냐 와 모 든 노 래 하 는 자 도 다 세 마 포 옷 을 입 었 으 며 다 윗 은 또 베 에 봇 을 입 었

러시아어

Давид был одет в виссонную одежду, а такжеи все левиты, несшие ковчег, и певцы, и Хенания начальник музыкантови певцов. На Давиде же был еще льняной ефод.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

한국어

눈 을 들 어 멀 리 보 매 그 욥 인 줄 알 기 어 렵 게 되 었 으 므 로 그 들 이 일 제 히 소 리 질 러 울 며 각 각 자 기 의 옷 을 찢 고 하 늘 을 향 하 여 티 끌 을 날 려 자 기 머 리 에 뿌 리

러시아어

И подняв глаза свои издали, они не узнали его; и возвысили голос свой и зарыдали; и разодрал каждый верхнюю одежду свою,и бросали пыль над головами своими к небу.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

한국어

내 가 여 호 와 로 인 하 여 크 게 기 뻐 하 며 내 영 혼 이 나 의 하 나 님 으 로 인 하 여 즐 거 워 하 리 니 이 는 그 가 구 원 의 옷 으 로 내 게 입 히 시 며 의 의 옷 으 로 내 게 더 하 심 이 신 랑 이 사 모 를 쓰 며 신 부 가 자 기 보 물 로 단 장 함 같 게 하 셨 음 이

러시아어

Радостью буду радоваться о Господе, возвеселится душа моя о Боге моем; ибо Он облек меня в ризы спасения, одеждою правды одел меня, как на жениха возложил венец и, как невесту, украсил убранством.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

한국어

무 리 가 대 답 하 되 ` 우 리 가 즐 거 이 드 리 리 이 다` 하 고 옷 을 펴 고 각 기 탈 취 한 귀 고 리 를 그 가 운 데 던 지

러시아어

Они сказали: дадим. И разостлали одежду и бросали туда каждый по серьге из добычи своей.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

한국어

그 들 의 지 을 옷 은 이 러 하 니 곧 흉 패 와, 에 봇 과, 옷 과, 반 포 속 옷 과, 관 과, 띠 라 그 들 이 네 형 아 론 과 그 아 들 들 을 위 하 여 거 룩 한 옷 을 지 어 아 론 으 로 내 게 제 사 장 직 분 을 행 하 게 할 지

러시아어

Вот одежды, которые должны они сделать: наперсник, ефод, верхняя риза, хитон стяжной, кидар и пояс. Пусть сделают священные одежды Аарону, брату твоему, и сынам его, чтобы он был священником Мне.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,788,808,743 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인